panda

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (1824) Le terme proviendrait soit : du népalais nigalya-ponya, composé de nigálya (« mangeur de bambou ») et de pónya (« animal ») désignant à l’origine le panda roux (petit panda). du tibétain ཕོ་ཉ, pho nya. Première attestation : Frédéric Cuvier, Histoire naturelle des mammifères. === Nom commun === panda \pɑ̃.da\ masculin Nom partagé par deux espèces de mammifères : le panda géant, ursidé blanc et noir vivant principalement en Chine et se nourrissant exclusivement de bambous. (Ailuropoda melanoleuca sur Wikispecies .) le panda roux, petit mammifère au pelage roux et blanc (Ailurus fulgens sur Wikispecies .) Les pandas sont deux espèces très menacées. Choko Lablanc, le petit panda, n’a jamais reçu de fessée ! Incroyable ! Tous ses copains ont fait cette expérience et lui pas. Qu'est-ce qu’il rêve de recevoir une sacrée bonne fessée ! Encore faut-il la mériter… — (Martine Legrand, Une fessée, s’il vous plaît !, 2001) Le Sichuan, très montagneux et connu dans le monde entier pour ses réserves de pandas, est généralement frappé plusieurs fois par mois par des séismes d’intensités variables. — (AFP, Au moins 21 morts en Chine après un séisme de magnitude 6,6, Le Journal de Québec, 5 septembre 2022) ==== Notes ==== Selon la biologie moderne, les deux pandas sont génétiquement assez éloignés et ils ne forment pas de clade. Durant l’essentiel du xixe siècle, « panda » tout court désigne le panda roux. À partir du courant du xxe siècle, « panda » désigne le panda géant. ==== Synonymes ==== ailurope (Vieilli) ==== Dérivés ==== diplomatie du panda panda géant panda roux petit panda ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== panda figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : braconnage, ours. ==== Traductions ==== Petit panda : → voir petit panda === Prononciation === France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « panda [Prononciation ?] » canton du Valais (Suisse) : écouter « panda [Prononciation ?] » Canet-en-Roussillon (France) : écouter « panda [pɑ̃.da] » (Région à préciser) : écouter « panda [Prononciation ?] » Canet-en-Roussillon (France) : écouter « panda [pɑ̃.da] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « panda », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage == Anglais == === Étymologie === Du français panda, lui-même issu du : du népalais nigalya-ponya. du tibétain ཕོ་ཉ, pho nya. Le nom de la voiture de police dérive par analogie, des couleurs de celle-ci. === Nom commun === panda \ˈpæn.də\ Panda géant. (Vieilli) Petit panda. (Royaume-Uni), (Familier) Voiture de police. === Prononciation === États-Unis : écouter « panda [ˈpæn.də] » Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « panda [Prononciation ?] » == Italien == === Étymologie === Du français panda, lui-même issu du : du népalais nigalya-ponya. du tibétain ཕོ་ཉ, pho nya. === Nom commun === panda \ˈpan.da\ masculin (Mammalogie) Panda, panda géant. (Mammalogie) Panda roux. ==== Dérivés ==== panda gigante (« panda géant ») ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== panda figure dans le recueil de vocabulaire en italien ayant pour thème : braconnage. === Voir aussi === panda sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) panda dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) panda sur l’encyclopédie Vikidia (en italien) == Néerlandais == === Étymologie === Du français panda, lui-même issu du : du népalais nigalya-ponya. du tibétain ཕོ་ཉ, pho nya. === Nom commun === panda \ˈpɑn.da\ masculin (Zoologie) Panda, panda géant. (Zoologie) Panda roux. === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 98,3 % des Flamands, 99,1 % des Néerlandais. === Références === == Occitan == === Étymologie === Du français panda, lui-même issu du : du népalais nigalya-ponya. du tibétain ཕོ་ཉ, pho nya. === Nom commun === panda \ˈpɑn.ðo̯\ masculin (graphie normalisée) (Zoologie) Panda. === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 == Suédois == === Étymologie === Du français panda, lui-même issu du : du népalais nigalya-ponya. du tibétain ཕོ་ཉ, pho nya. === Nom commun === panda \Prononciation ?\ commun Panda ==== Synonymes ==== jättepanda == Tchèque == === Étymologie === Du français panda, lui-même issu du : du népalais nigalya-ponya. du tibétain ཕོ་ཉ, pho nya. === Nom commun === panda \panda\ féminin Panda. V zoo jsme viděli pandu. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Voir aussi === panda sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage