paměť
التعريفات والمعاني
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Du vieux slave ; comparez avec память pamiat en russe, pamięć en polonais, pȃmćēnje en croate, etc.
La construction du mot, encore transparente dans les verbes dérivés (voir ci-dessous) est faite avec le préfixe po- (« après ») et une racine indoeuropéenne apparentée au latin mens (« pensée ») soit : « la pensée qui vient après ».
=== Nom commun ===
paměť \Prononciation ?\ féminin
Mémoire, capacité de mémoriser.
Naděje je paměť, která touží. — (Honoré de Balzac, Un Prince de la bohème ou Les Fantaisies de Claudine, 1840)
L'espoir est une mémoire qui désire, [le souvenir est une mémoire qui a joui].
Mémoire, action de rappeler le souvenir d'un homme, d'un fait.
Pomník byl postaven na věčnou paměť skladatele.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
(Informatique) Mémoire, stockage informatique de données.
operační paměť.
mémoire-système.
==== Dérivés ====
památka, monument historique
památník, pamětník
památný, pamětní
pamatovat, se souvenir
paměťový
==== Apparentés étymologiques ====
připomenout, připomínat
rozpomenout, rozpomínat
upomenout, upomínat
vzpomenout, vzpomínat
zapomenout, zapomínat
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
memoáry, mémoires
memoárista, mémorialiste
=== Prononciation ===
République tchèque : écouter « paměť [Prononciation ?] »