pain au chocolatiste
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Dérivé de pain au chocolat, avec le suffixe -iste.
=== Locution nominale ===
pain au chocolatiste \pɛ̃ o ʃɔ.kɔ.la.tist\ masculin et féminin identiques
Personne privilégiant la nomination pain au chocolat au lieu de chocolatine.
Les autres pays francophones on choisi la chocolatineToi t’es un pain au chocolatiste?Unfollow, bye — (Tweet de @JambAclou posté le 7 aout 2018 à 11h47 → lire en ligne)
Bon, il faut absolument un pain au chocolatiste pour faire taire ces complotistes. — (Tweet de @thordust posté le 5 octobre 2021 à 6h52 → lire en ligne)
Ou un film sur un pain au chocolatiste infiltré dans la mafia chocolatina. Quand viendrait le moment du Plot twist, il tue El commandante Chocolatino : "Cabron ! Tu eres uno hijo de puta chocolatisto, argh !" — (Tweet de @JeanLoopUltime posté le 7 aout 2018 à 12h46 → lire en ligne)
==== Antonymes ====
chocolatiniste
==== Traductions ====
=== Locution adjectivale ===
pain au chocolatiste \pɛ̃ o ʃɔ.kɔ.la.tist\ masculin et féminin identiques
Relatif aux pain au chocolatistes.
Que nenni, on a du inventer ça pour parler du pain au chocolat, le terme étant déjà pris pour désigner une viennoiserie à base de pâte feuilletée. Voilà on nous mène l’idéologie pain au chocolatiste : au chaos et à la novlangue orwelienne — (Tweet de @Claralex_ posté le 8 aout 2020 à 19h06 → lire en ligne)
La modération pain au chocolatiste, décadence de notre société — (Tweet de @Maf_le_Bel posté le 20 octobre 2020 à 12h56 → lire en ligne)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )