paciente
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin patiens.
=== Adjectif ===
paciente \pɐ.sjẽ.tɨ\ (Lisbonne) \pa.si.ˈẽj.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Patient.
Ele, 45, é extrovertido, dominador e egocêntrico. Ela, 39, é meiga e sempre equilibrada. Com o marido é apoiadora e paciente, não se importa de esperar sua vez (e tem de esperar muito). — (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)
Lui, 45 ans, est extraverti, dominateur et égocentrique. Elle, 39 ans, est douce et toujours équilibrée. Avec son mari, elle est serviable et patiente, elle n’a pas peur d'attendre son tour (et elle doit attendre longtemps).
=== Nom commun ===
paciente \pɐ.sjẽ.tɨ\ (Lisbonne) \pa.si.ˈẽj.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Patient.
Os pacientes tinham obesidade ou sobrepeso associados a alguma comorbidade, como hipertensão, colesterol alto, apneia do sono ou doença cardiovascular, mas sem diagnóstico de diabetes. — ((Estadão Conteúdo), « Em teste, comprimido contra obesidade é tão eficaz quanto caneta », dans Istoé, 10 août 2025 [texte intégral])
Les patients étaient obèses ou en surpoids et présentaient des comorbidités telles que l’hypertension, un taux de cholestérol élevé, l’apnée du sommeil ou une maladie cardiovasculaire, mais sans diagnostic de diabète.
Malade, personne qui souffre.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
sofredor
vítima
=== Forme de verbe ===
paciente \pɐ.sjẽ.tɨ\ (Lisbonne) \pa.si.ˈẽj.tʃi\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent du subjonctif de pacientar.
Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pacientar.
Troisième personne du singulier de l’impératif de pacientar.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \pɐ.sjẽ.tɨ\ (langue standard), \pɐ.sjẽt\ (langage familier)
São Paulo : \pa.si.ˈẽj.tʃi\ (langue standard), \pa.si.ˈẽ.ti\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \pa.sjˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \pa.si.ˈẽ.tʃɪ\ (langage familier)
Maputo : \pɐ.si.ˈẽ.tɨ\ (langue standard), \pɐ.si.ˈẽjn.θɨ\ (langage familier)
Luanda : \pɐ.si.ˈẽjn.tɨ\
Dili : \pə.si.ˈẽntʰ\
Porto (Portugal) : écouter « paciente [pɐ.sjẽ.tɨ] »
États-Unis : écouter « paciente [pɐ.sjẽ.tɨ] »
=== Références ===
« paciente » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« paciente », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« paciente », dans le Dicionário Aulete Digital.
« paciente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
paciente sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes