ovád

التعريفات والمعاني

== Tchèque == === Étymologie === Du vieux slave ovad qui donne le polonais owad ; c'est probablement un ancien composé indo-européen *ov-ed (→ voir ovis et edo en latin) dont les équivalents en tchèque moderne sont ovce (« mouton ») et jíst (« manger »). === Nom commun === ovád \Prononciation ?\ masculin animé Taon. Sáním na nemocných zvířatech se infikují členovci (klíšťata, ovádi), kteří pak dále šíří nákazu. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012