ovád
التعريفات والمعاني
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Du vieux slave ovad qui donne le polonais owad ; c'est probablement un ancien composé indo-européen *ov-ed (→ voir ovis et edo en latin) dont les équivalents en tchèque moderne sont ovce (« mouton ») et jíst (« manger »).
=== Nom commun ===
ovád \Prononciation ?\ masculin animé
Taon.
Sáním na nemocných zvířatech se infikují členovci (klíšťata, ovádi), kteří pak dále šíří nákazu.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage
Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012