ouzo
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Du grec ούζο, oúzo.
=== Nom commun ===
ouzo \u.zo\ masculin
Liqueur d’origine grecque parfumée à l’anis.
— Parfait, conclut la Mastodonte, vous étiez donc chez le Chinois et vous buviez du retsina.— Non, de l’ouzo. Leur retsina n'est pas bon. Il est trouble, il sent mauvais. — (Vassilis Vassilikos, Z, 1966, traduit du grec par Pierre Comberousse, NRF Gallimard, 1967, p. 123)
Rien à voir, le raki turc, c'est plutôt comme de l'ouzo. — (Louis Jolicoeur, Poste restante, Québec, L'instant même, 2015, p. 130.)
Sa couleur solaire, associée par la publicité au bleu du ciel et de la mer, quiinvitait à l’évasion, au voyage, à la fête voire à « l’estrambord », acheva de « marseilliser » l’image de cette boisson, cousine méditerranéenne de l’ouzo, du raki ou de l’arak. — (Edmond Échin, Pierre Échinard, Médéric Gasquet-Cyrus, Marseille pour les Nuls, 2013)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
ouzo figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : boisson, boisson anisée.
ouzerie
raki
arak
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « ouzo [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
ouzo sur l’encyclopédie Wikipédia
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Du grec ούζο, oúzo.
=== Nom commun ===
ouzo \Prononciation ?\
Ouzo.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
ouzo figure dans le recueil de vocabulaire en anglais ayant pour thème : boisson.
=== Prononciation ===
Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « ouzo [Prononciation ?] »