ouzo

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Date à préciser) Du grec ούζο, oúzo. === Nom commun === ouzo \u.zo\ masculin Liqueur d’origine grecque parfumée à l’anis. — Parfait, conclut la Mastodonte, vous étiez donc chez le Chinois et vous buviez du retsina.— Non, de l’ouzo. Leur retsina n'est pas bon. Il est trouble, il sent mauvais. — (Vassilis Vassilikos, Z, 1966, traduit du grec par Pierre Comberousse, NRF Gallimard, 1967, p. 123) Rien à voir, le raki turc, c'est plutôt comme de l'ouzo. — (Louis Jolicoeur, Poste restante, Québec, L'instant même, 2015, p. 130.) Sa couleur solaire, associée par la publicité au bleu du ciel et de la mer, quiinvitait à l’évasion, au voyage, à la fête voire à « l’estrambord », acheva de « marseilliser » l’image de cette boisson, cousine méditerranéenne de l’ouzo, du raki ou de l’arak. — (Edmond Échin, ‎Pierre Échinard, ‎Médéric Gasquet-Cyrus, Marseille pour les Nuls, 2013) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== ouzo figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : boisson, boisson anisée. ouzerie raki arak ==== Traductions ==== === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « ouzo [Prononciation ?] » === Voir aussi === ouzo sur l’encyclopédie Wikipédia == Anglais == === Étymologie === Du grec ούζο, oúzo. === Nom commun === ouzo \Prononciation ?\ Ouzo. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== ouzo figure dans le recueil de vocabulaire en anglais ayant pour thème : boisson. === Prononciation === Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « ouzo [Prononciation ?] »