oued
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Emprunté à l’arabe وادي, ouādī (« vallée, lit de rivière, rivière ») (prononcé \ouæd\ en arabe populaire ou dialectal).
=== Nom commun ===
oued \wɛd\ masculin
(Hydrologie) Cours d’eau d'Afrique du Nord et des régions semi-désertiques, à régime hydrologique très irrégulier.
L’oued En-Nedja coule à nos pieds dans un ravin verdoyant et se perd dans un paysage rocheux au Sud-Ouest. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 111)
Hélas! il m’arriva - Dieu m’ait en sa merci!-Des fois où le simoun ridait ma langue anhydre,De boire en des oueds, avec un noir souci,Bestions et têtards, et de la bourbe aussi… — (Albert Truphémus, Poème aux nobles vins d'Algérie, paru dans « La Parenthèse » no 36, mai 1934)
Bou-Saada, […], dort, voluptueuse, au bord escarpé de l’oued où l'eau bruisse sur les cailloux blancs et roses. — (Isabelle Eberhardt, Pleurs d’amandiers, 1903)
[…] c’est là que s’était écoulée sa jeunesse, car sa tribu faisait paître des chameaux et des moutons dans les oueds où rien ne croît que de rares arbustes épineux. — (Out-el-Kouloub, « Zariffa », dans Trois Contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
Chaque pièce est protégée par un toit plat fait de ce même roseau : le berdi, qui pousse en abondance dans les bas-fonds humides de l’oued. — (René Pottier, Au pays du voile bleu, Nouvelles Éditions Latines, 1945, page 194)
==== Synonymes ====
ouadi (moins courant)
wadi
==== Dérivés ====
ouedaie
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
oued figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : désert, eau.
chaâba
khor
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Lyon) : écouter « oued [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
oued sur l’encyclopédie Wikipédia
=== Références ===
« oued », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage