otário
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol otario de même sens.
=== Nom commun ===
otário \ɔ.tˈa.ɾju\ (Lisbonne) \o.tˈa.ɾjʊ\ (São Paulo) masculin (pour une femme, on dit : otária)
Idiot.
Eu fui um otário acreditando nas suas mentiras.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
haule
pateta
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ɔ.tˈa.ɾju\ (langue standard), \ɔ.tˈa.ɾju\ (langage familier)
São Paulo : \o.tˈa.ɾjʊ\ (langue standard), \o.tˈa.ɽjʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \o.tˈa.ɾjʊ\ (langue standard), \o.tˈa.ɾjʊ\ (langage familier)
Maputo : \ɔ.tˈa.ɾju\ (langue standard), \ɔ.tˈa.ɾjʊ\ (langage familier)
Luanda : \ɔ.tˈa.ɾjʊ\
Dili : \ɔ.tˈa.ɾjʊ\
=== Références ===
« otário », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage