otário

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === De l’espagnol otario de même sens. === Nom commun === otário \ɔ.tˈa.ɾju\ (Lisbonne) \o.tˈa.ɾjʊ\ (São Paulo) masculin (pour une femme, on dit : otária) Idiot. Eu fui um otário acreditando nas suas mentiras. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== haule pateta === Prononciation === Lisbonne : \ɔ.tˈa.ɾju\ (langue standard), \ɔ.tˈa.ɾju\ (langage familier) São Paulo : \o.tˈa.ɾjʊ\ (langue standard), \o.tˈa.ɽjʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \o.tˈa.ɾjʊ\ (langue standard), \o.tˈa.ɾjʊ\ (langage familier) Maputo : \ɔ.tˈa.ɾju\ (langue standard), \ɔ.tˈa.ɾjʊ\ (langage familier) Luanda : \ɔ.tˈa.ɾjʊ\ Dili : \ɔ.tˈa.ɾjʊ\ === Références === « otário », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage