osoba
التعريفات والمعاني
== Polonais ==
=== Étymologie ===
Du vieux slave → voir osoba en tchèque.
=== Nom commun ===
osoba \ɔ.ˈsɔ.ba\ féminin
Personnage, personne.
W nocy dobrze jest przytulić się do ukochanej osoby. : La nuit, il est bon de vous blottir contre votre bien-aimé.
=== Prononciation ===
Pologne : écouter « osoba [Prononciation ?] »
== Slovaque ==
=== Étymologie ===
Du vieux slave → voir osoba en tchèque.
=== Nom commun ===
osoba \ˈɔ.sɔ.ba\ féminin
Personne.
(Grammaire) Personne grammaticale.
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Du vieux slave qui donne osoba en polonais et slovaque, особа en bulgare, russe et ukrainien ; ancienne univerbation et substantivation de o sobě, « [qui s'appartient] à soi-même » → voir svoboda, « liberté », formé sur le même radical possessif.
=== Nom commun ===
osoba \ˈɔ.sɔ.ba\ féminin
Personne.
Při nehodě dvě osoby zahynuly a jedna byla vážně zraněna.
Dans l'accident, deux personnes sont mortes et la troisième gravement blessée.
(Droit) Personne morale, personne physique.
Právnická osoba musí být zapsána v obchodním rejstříku.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
(Grammaire) Personne grammaticale.
Druhá osoba množného čísla má koncovku -te. Tedy čtete.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Dérivés ====
osobní, personnel
osobně, personnellement
osobnost, personnalité
zosobnit, personnifier
osobitý, original, individuel
osobitost, originalité
osobka, osůbka, petite personne
=== Prononciation ===
tchèque : écouter « osoba [ˈɔ.sɔ.ba] »
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage
Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012