osoba

التعريفات والمعاني

== Polonais == === Étymologie === Du vieux slave → voir osoba en tchèque. === Nom commun === osoba \ɔ.ˈsɔ.ba\ féminin Personnage, personne. W nocy dobrze jest przytulić się do ukochanej osoby. : La nuit, il est bon de vous blottir contre votre bien-aimé. === Prononciation === Pologne : écouter « osoba [Prononciation ?] » == Slovaque == === Étymologie === Du vieux slave → voir osoba en tchèque. === Nom commun === osoba \ˈɔ.sɔ.ba\ féminin Personne. (Grammaire) Personne grammaticale. == Tchèque == === Étymologie === Du vieux slave qui donne osoba en polonais et slovaque, особа en bulgare, russe et ukrainien ; ancienne univerbation et substantivation de o sobě, « [qui s'appartient] à soi-même » → voir svoboda, « liberté », formé sur le même radical possessif. === Nom commun === osoba \ˈɔ.sɔ.ba\ féminin Personne. Při nehodě dvě osoby zahynuly a jedna byla vážně zraněna. Dans l'accident, deux personnes sont mortes et la troisième gravement blessée. (Droit) Personne morale, personne physique. Právnická osoba musí být zapsána v obchodním rejstříku. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) (Grammaire) Personne grammaticale. Druhá osoba množného čísla má koncovku -te. Tedy čtete. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Dérivés ==== osobní, personnel osobně, personnellement osobnost, personnalité zosobnit, personnifier osobitý, original, individuel osobitost, originalité osobka, osůbka, petite personne === Prononciation === tchèque : écouter « osoba [ˈɔ.sɔ.ba] » === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012