orla

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === orla féminin (Héraldique) Orle. == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === orla \ˈɔɾ.lɐ\ (Lisbonne) \ˈɔx.lə\ (São Paulo) féminin Bord, bordure. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Forme de verbe === orla \ˈɔɾ.lɐ\ (Lisbonne) \ˈɔx.lə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de orlar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de orlar. === Prononciation === Lisbonne: \ˈɔɾ.lɐ\ (langue standard), \ˈɔɾ.lɐ\ (langage familier) São Paulo: \ˈɔx.lə\ (langue standard), \ˈɔx.lə\ (langage familier) Rio de Janeiro: \ˈɔɦ.lɐ\ (langue standard), \ˈɔɦ.lɐ\ (langage familier) Maputo: \ˈɔr.lɐ\ (langue standard), \ˈɔr.lɐ\ (langage familier) Luanda: \ˈɔɾ.lɐ\ Dili: \ˈɔr.lə\ Portugal « orla [ˈɔɾ.lɐ] » === Références === « orla », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === orla sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) == Tchèque == === Forme de nom commun === orla \Prononciation ?\ Accusatif singulier de orel. Génitif singulier de orel.