orla
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
orla féminin
(Héraldique) Orle.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
orla \ˈɔɾ.lɐ\ (Lisbonne) \ˈɔx.lə\ (São Paulo) féminin
Bord, bordure.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme de verbe ===
orla \ˈɔɾ.lɐ\ (Lisbonne) \ˈɔx.lə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de orlar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de orlar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \ˈɔɾ.lɐ\ (langue standard), \ˈɔɾ.lɐ\ (langage familier)
São Paulo: \ˈɔx.lə\ (langue standard), \ˈɔx.lə\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \ˈɔɦ.lɐ\ (langue standard), \ˈɔɦ.lɐ\ (langage familier)
Maputo: \ˈɔr.lɐ\ (langue standard), \ˈɔr.lɐ\ (langage familier)
Luanda: \ˈɔɾ.lɐ\
Dili: \ˈɔr.lə\
Portugal « orla [ˈɔɾ.lɐ] »
=== Références ===
« orla », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
orla sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
== Tchèque ==
=== Forme de nom commun ===
orla \Prononciation ?\
Accusatif singulier de orel.
Génitif singulier de orel.