opportun

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (1355) Du latin opportunus (« qui pousse vers le port »), composé de ob (« objet ») et portus (« port ») ; épithète appliquée au vent. Il s’agit d’un terme du langage nautique, qui en passant dans l’usage courant, a pris le sens général figuré de « qui vient à point, commode, utile, avantageux » ; le rapport avec portus continuait toutefois à être senti par les Romains. === Adjectif === opportun \ɔ.pɔʁ.tœ̃\ masculin Qui est à propos, selon le temps et le lieu. Une circonstance opportune. La rencontre est opportune. Démarche opportune. Favorable, propice. La conjoncture est opportune. ==== Antonymes ==== inopportun ==== Dérivés ==== au moment opportun opportunément opportunisme opportuniste opportunité ==== Apparentés étymologiques ==== inopportunité opportunien, Opportunien ==== Traductions ==== ===== Traductions à trier ===== Afrikaans : geskikt (af) Albanais : adapt (sq) Allemand : bequem (de), gelegen (de), gemächlich (de) Catalan : còmode (ca), oportú (ca) Croate : umjestan (hr), prikladan (hr), oportun (hr) Espagnol : oportuno (es), cómodo (es) Espéranto : oportuna (eo) Féroïen : fýsiligur (fo), tespiligur (fo), makligur (fo) Finnois : sopiva (fi) Gallo : d’amain (*), d’aman (*) Ido : oportuna (io) Italien : opportuno (it) Néerlandais : doelmatig (nl), gemakkelijk (nl), geschikt (nl), gepast (nl), passend (nl) Occitan : oportun (oc) Portugais : cómodo (pt), cômodo (pt), propício (pt) Same du Nord : heivvolaš (*), vuogas (*) Suédois : läglig (sv), lämplig (sv) === Prononciation === La prononciation \ɔ.pɔʁ.tœ̃\ rime avec les mots qui finissent en \tœ̃\. \ɔ.pɔʁ.tœ̃\ (Accents avec fusion /œ̃/~/ɛ̃/) \ɔ.pɔʁ.tɛ̃\ France : écouter « opportun [ɔ.pɔʁ.tɛ̃] » Vendée (France) : écouter « opportun [Prononciation ?] » === Références === Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (opportun), mais l’article a pu être modifié depuis. Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire historique de la langue française, Édition 1995. == Allemand == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === opportun \ɔpɔʁˈtuːn\ Opportun, opportune. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Berlin : écouter « opportun [ɔpɔʁˈtuːn] »