omicron
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(1832) Une attestation existe en moyen français en (1586). Du grec ancien ὂμικρόν, òmikrón, à savoir « petit o » ([o] bref), par opposition au grec ancien ὦμέγα, ôméga, le « grand o » (qui note un [ɔː] long).
=== Nom commun ===
omicron \o.mi.kʁɔn\ ou \o.mi.kʁɔ̃\ masculin
ο, Ο, quinzième lettre et cinquième voyelle de l’alphabet grec.
Le mot Sabaoth, lorsqu’il prend l’oméga grec dans sa dernière syllabe, signifie la volonté suprême ; mais, lorsqu’il ne prend que l’omicron, alors il désigne le premier ciel. Il en est de même du mot Jaôth, qui, avec l’oméga et l’aspiration à sa dernière syllabe, désigne une mesure déterminée ; et, lorsqu’il prend l’omicron, désigne celui qui éloigne les maux. — (Saint Irénée, Les Pères de l’Église, Sapia, 1838, pages 212 et 213)
Les fables sont disposées par ordre alphabétique, d’après la première lettre du premier vers de chacune. Or, nous les lisons toutes sans interruption, depuis l’alpha jusqu’à l’omicron inclusivement ; et il y en a quatre qui commencent par l’omicron. — (Alexis Pierron, Histoire de la littérature grecque, Librairie Hachette et Cie, 1875, page 552)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
Alain Lerond indique une prononciation \o̊.mi.kʁɔn\ où le \o̊\ correspond à un « o » atone entre le \o\ et le \ɔ\.
\o.mi.kʁɔn\
\o.mi.kʁɔ̃\
Alsace (France) : écouter « omicron [Prononciation ?] »
Lyon (France) : écouter « omicron [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
omicron sur l’encyclopédie Wikipédia
=== Références ===
==== Sources ====
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
omicron \Prononciation ?\
Omicron.
=== Prononciation ===
États-Unis : écouter « omicron [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
alpha, beta, gamma, delta, epsilon, zeta, eta, theta, iota, kappa, lambda, mu, nu, xi, omicron, pi, rho, sigma, tau, upsilon, phi, chi, psi, omega
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du grec ancien ὂ μικρόν, ò mikrón.
=== Nom commun ===
omicron \ˈɔ.mi.kron\ masculin
Omicron.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
omicron sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du grec ancien ὂμικρόν, òmikrón, à savoir « petit o » ([o] bref), par opposition au grec ancien ὦμέγα, ôméga.
=== Nom commun ===
omicron \u.mi.ˈkɾun\ masculin / féminin
ο, Ο, omicron, quinzième lettre et cinquième voyelle de l’alphabet grec.
Note :
Il s'agit de la forme normalisée promue par le Conseil de la Langue Occitane.
==== Variantes ====
Variante de omicròn
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
alfa, bèta, gamma, dèlta, epsilon, zèta, èta, tèta, iòta, kappa, lambda, mu, nu, xi, omicron, pi, rò, sigma, tau, upsilon, fi, ki, psi, omèga
=== Voir aussi ===
omicron sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2