oilo

التعريفات والمعاني

== Basque == === Étymologie === Avec chute du \p\ initial, du vieil espagnol pollo (« poulet »). === Nom commun === oilo \Prononciation ?\ (Ornithologie) Poule. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Sens figuré) Poule mouillée, lâche, poltron. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== oilaki (« chair de poule ») oilar (« coq ») oilasko (« poulet ») === Prononciation === Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « oilo [Prononciation ?] » Communauté Autonome du Pays Basque (Espagne) : écouter « oilo [Prononciation ?] » ElgóibElgoibarar (Espagne) : écouter « oilo [Prononciation ?] » === Voir aussi === oilo sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque) ==== Références ==== Elhuyar hiztegiak