oilo
التعريفات والمعاني
== Basque ==
=== Étymologie ===
Avec chute du \p\ initial, du vieil espagnol pollo (« poulet »).
=== Nom commun ===
oilo \Prononciation ?\
(Ornithologie) Poule.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Sens figuré) Poule mouillée, lâche, poltron.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
oilaki (« chair de poule »)
oilar (« coq »)
oilasko (« poulet »)
=== Prononciation ===
Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « oilo [Prononciation ?] »
Communauté Autonome du Pays Basque (Espagne) : écouter « oilo [Prononciation ?] »
ElgóibElgoibarar (Espagne) : écouter « oilo [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
oilo sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
==== Références ====
Elhuyar hiztegiak