ohava

التعريفات والمعاني

== Tchèque == === Étymologie === Apparenté à havěť (« vermine »), peut-être hovno (« merde, bouse ») → voir bouseux en français. === Nom commun 1 === ohava \Prononciation ?\ féminin Laideron, femme laide. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Nom commun 2 === ohava \Prononciation ?\ masculin animé Monstre, homme laid. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== ohyzda, šereda ==== Apparentés étymologiques ==== hyzdit (bousiller) ==== Dérivés ==== ohavit ohavný (méprisable) ohavnost === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage