ohava
التعريفات والمعاني
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Apparenté à havěť (« vermine »), peut-être hovno (« merde, bouse ») → voir bouseux en français.
=== Nom commun 1 ===
ohava \Prononciation ?\ féminin
Laideron, femme laide.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun 2 ===
ohava \Prononciation ?\ masculin animé
Monstre, homme laid.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
ohyzda, šereda
==== Apparentés étymologiques ====
hyzdit (bousiller)
==== Dérivés ====
ohavit
ohavný (méprisable)
ohavnost
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage