odoro
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé de la racine odor (« sentir, avoir une odeur ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
odoro \o.ˈdo.ro\
Odeur.
==== Dérivés ====
ĉasaĵodoro : odeur de gibier
=== Prononciation ===
Toulouse (France) : écouter « odoro [Prononciation ?] » (bon niveau)
== Ido ==
=== Étymologie ===
Mot dérivé de odor, avec le suffixe -o.
=== Nom commun ===
odoro \ɔ.ˈdɔ.rɔ\ (pluriel: odori \ɔ.ˈdɔ.ri\ )
Odeur.
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dénominal de odor (« odeur »).
=== Verbe ===
ŏdōro, infinitif : ŏdōrāre, parfait : ŏdōrāvi, supin : ŏdōrātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Parfumer, rendre odorant.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Flairer, sentir.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Synonymes ====
odoror
=== Références ===
« odoro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage