odoro

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine odor (« sentir, avoir une odeur ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === odoro \o.ˈdo.ro\ Odeur. ==== Dérivés ==== ĉasaĵodoro : odeur de gibier === Prononciation === Toulouse (France) : écouter « odoro [Prononciation ?] » (bon niveau) == Ido == === Étymologie === Mot dérivé de odor, avec le suffixe -o. === Nom commun === odoro \ɔ.ˈdɔ.rɔ\ (pluriel: odori \ɔ.ˈdɔ.ri\ ) Odeur. == Latin == === Étymologie === Dénominal de odor (« odeur »). === Verbe === ŏdōro, infinitif : ŏdōrāre, parfait : ŏdōrāvi, supin : ŏdōrātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Parfumer, rendre odorant. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Flairer, sentir. Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Synonymes ==== odoror === Références === « odoro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage