odiare
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
odiare \oˈðja.ɾe\
Première personne du singulier du futur du subjonctif de odiar.
Troisième personne du singulier du futur du subjonctif de odiar.
=== Prononciation ===
Madrid : \oˈðja.ɾe\
Mexico, Bogota : \oˈdja.ɾe\
Santiago du Chili, Caracas : \oˈðja.ɾe\
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin odi.
=== Verbe ===
odiare \o.ˈdja.re\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Haïr, détester, sentir de l’aversion envers, abhorrer, exécrer (quelque chose ou quelqu’un).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
odiarsi (« se haïr ») (forme pronominale)
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « odiare [Prononciation ?] »
Italie : écouter « odiare [Prononciation ?] »
Italie : écouter « odiare [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« odiare », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
« odiare », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« odiare », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« odiare », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
« odiare », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage