odiare

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === odiare \oˈðja.ɾe\ Première personne du singulier du futur du subjonctif de odiar. Troisième personne du singulier du futur du subjonctif de odiar. === Prononciation === Madrid : \oˈðja.ɾe\ Mexico, Bogota : \oˈdja.ɾe\ Santiago du Chili, Caracas : \oˈðja.ɾe\ == Italien == === Étymologie === Du latin odi. === Verbe === odiare \o.ˈdja.re\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) Haïr, détester, sentir de l’aversion envers, abhorrer, exécrer (quelque chose ou quelqu’un). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== odiarsi (« se haïr ») (forme pronominale) === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « odiare [Prononciation ?] » Italie : écouter « odiare [Prononciation ?] » Italie : écouter « odiare [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « odiare », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage « odiare », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « odiare », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « odiare », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage « odiare », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage