obvio

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin obvius. === Adjectif === obvio \ˈoβ.βjo\ masculin Évident, clair, patent. Trivial, facile, aisé. === Prononciation === Madrid : \ˈoβ.βjo\ Mexico, Bogota : \ˈob.βjo\ Santiago du Chili, Caracas : \ˈoβ.βjo\ Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « obvio [ˈo.βjo] » == Latin == === Étymologie === Dérivé de vio (« faire route »), avec le préfixe ob-. === Verbe === obviō, infinitif : obviāre, parfait : obviāvī (Sans supin) (sans passif) (Première conjugaison) \ˈob.wi.oː\ intransitif (voir la conjugaison) Aller au devant de. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) S'opposer, barrer le passage, obvier. Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Dérivés ==== obviatio (« action de tomber sur, rencontre fortuite ») obviativus (« qui réfute, qui contredit ») obviator (« opposant, celui qui se met sur le chemin ») ==== Apparentés étymologiques ==== obviam ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : obviate Catalan : obviar Espagnol : uviar Français : obvier Italien : ovviare === Références === « obvio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage « obvio », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage