obvio
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin obvius.
=== Adjectif ===
obvio \ˈoβ.βjo\ masculin
Évident, clair, patent.
Trivial, facile, aisé.
=== Prononciation ===
Madrid : \ˈoβ.βjo\
Mexico, Bogota : \ˈob.βjo\
Santiago du Chili, Caracas : \ˈoβ.βjo\
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « obvio [ˈo.βjo] »
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de vio (« faire route »), avec le préfixe ob-.
=== Verbe ===
obviō, infinitif : obviāre, parfait : obviāvī (Sans supin) (sans passif) (Première conjugaison) \ˈob.wi.oː\ intransitif (voir la conjugaison)
Aller au devant de.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
S'opposer, barrer le passage, obvier.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Dérivés ====
obviatio (« action de tomber sur, rencontre fortuite »)
obviativus (« qui réfute, qui contredit »)
obviator (« opposant, celui qui se met sur le chemin »)
==== Apparentés étymologiques ====
obviam
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Anglais : obviate
Catalan : obviar
Espagnol : uviar
Français : obvier
Italien : ovviare
=== Références ===
« obvio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
« obvio », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage