obra-prima

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === obra-prima \ˌɔ.bɾɐ.pɾˈi.mɐ\ (Lisbonne) \ˌɔ.bɾə.pɾˈi.mə\ (São Paulo) féminin Chefs-d'œuvre. O último golo, concluído pelo capitão brasileiro após uma jogada coletiva brilhante, é considerado uma das obras-primas da história do futebol. — (Nuno Tibiriçá, « História dos Mundiais. Em 1970, o Esquadrão do Brasil encantou o mundo e conquistou o tricampeonato no México », dans Diário de Notícias, 29 mai 2026 [texte intégral]) Le dernier but, inscrit par le capitaine brésilien à l'issue d’une brillante action collective, est considéré comme l'un des chefs-d'œuvre de l’histoire du football. === Prononciation === Lisbonne : \ˌɔ.bɾɐ.pɾˈi.mɐ\ (langue standard), \ˌɔ.bɾɐ.pɾˈi.mɐ\ (langage familier) São Paulo : \ˌɔ.bɾə.pɾˈi.mə\ (langue standard), \ˌɔ.bɽə.pɽˈi.mə\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ˌɔ.bɾɐ.pɾˈĩ.mɐ\ (langue standard), \ˌɔ.bɾɐ.pɾˈĩ.mɐ\ (langage familier) Maputo : \ˌo.brɐ.prˈi.mɐ\ (langue standard), \ˌo.brɐ.prˈĩ.mɐ\ (langage familier) Luanda : \ˌɔ.bɾɐ.pɾˈi.mɐ\ Dili : \ˌo.bɾə.pɾˈi.mə\ === Voir aussi === obra-prima sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) === Références === « obra-prima », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « obra-prima », dans le Dicionário Aulete Digital. « obra-prima », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage