oblatar
التعريفات والمعاني
== Kotava ==
=== Forme de verbe ===
oblatar \ɔblaˈtar\ ou \oblaˈtar\
Troisième personne du singulier du futur de oblá (« barrer, obstruer »).
=== Références ===
« oblatar », dans Kotapedia
Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), janvier 2025, 73 pages, p. 14
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
oblatar \ɔ.blɐ.tˈaɾ\ (Lisbonne) \o.bla.tˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
(Religion) Sacrifier, offrir quelque chose à Dieu.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ɔ.blɐ.tˈaɾ\ (langue standard), \ɔ.blɐ.tˈaɾ\ (langage familier)
São Paulo : \o.bla.tˈa\ (langue standard), \o.bɽa.tˈa\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \o.bla.tˈaɾ\ (langue standard), \o.bla.tˈa\ (langage familier)
Maputo : \ɔ.blɐ.tˈaɾ\ (langue standard), \ɔ.blɐ.tˈaɾ\ (langage familier)
Luanda : \ɔ.blɐ.tˈaɾ\
Dili : \ɔ.blə.tˈaɾ\
=== Références ===
« oblatar » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« oblatar », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« oblatar », dans le Dicionário Aulete Digital.
« oblatar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage