oblatar

التعريفات والمعاني

== Kotava == === Forme de verbe === oblatar \ɔblaˈtar\ ou \oblaˈtar\ Troisième personne du singulier du futur de oblá (« barrer, obstruer »). === Références === « oblatar », dans Kotapedia Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), janvier 2025, 73 pages, p. 14 == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === oblatar \ɔ.blɐ.tˈaɾ\ (Lisbonne) \o.bla.tˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) (Religion) Sacrifier, offrir quelque chose à Dieu. === Prononciation === Lisbonne : \ɔ.blɐ.tˈaɾ\ (langue standard), \ɔ.blɐ.tˈaɾ\ (langage familier) São Paulo : \o.bla.tˈa\ (langue standard), \o.bɽa.tˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro : \o.bla.tˈaɾ\ (langue standard), \o.bla.tˈa\ (langage familier) Maputo : \ɔ.blɐ.tˈaɾ\ (langue standard), \ɔ.blɐ.tˈaɾ\ (langage familier) Luanda : \ɔ.blɐ.tˈaɾ\ Dili : \ɔ.blə.tˈaɾ\ === Références === « oblatar » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « oblatar », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « oblatar », dans le Dicionário Aulete Digital. « oblatar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage