objetivo
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
objetivo [oβ.xeˈti.βo]masculin
Objectif.
==== Apparentés étymologiques ====
objetivamente
objetividad
=== Nom commun ===
objetivo masculin
But, objectif, dessein.
==== Synonymes ====
objeto
=== Prononciation ===
Venezuela : écouter « objetivo [Prononciation ?] »
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : objetivo (liste des auteurs et autrices).
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Composé de objeto (« objet ») et du suffixe -ivo.
=== Adjectif ===
objetivo \ɔb.ʒɛ.tˈi.vu\ (Lisbonne) \o.bi.ʒe.tʃˈi.vʊ\ (São Paulo) masculin
Objectif.
direito objetivo.
droit objectif.
enunciados objetivos.
exposés objectifs.
responsabilidade objetiva.
responsabilité objective.
questões objetivas.
questions objectives.
==== Synonymes ====
objectivo
==== Dérivés ====
objetivamente
objetiva
objetivar
objetividade
objetivismo
=== Nom commun ===
objetivo \ɔb.ʒɛ.tˈi.vu\ (Lisbonne) \o.bi.ʒe.tʃˈi.vʊ\ (São Paulo) masculin
Objectif, but.
o objetivo do plano de ação.
l’objectif du plan d’action.
A polícia afirma que a influenciadora usava suas redes sociais para simular ganhos em apostas, com o objetivo de atrair seguidores para plataformas de jogos ilegais. — ((Redação), « Influenciadora “Karol Digital” é presa por suspeita de jogos ilegais », dans Diário Carioca, 31 août 2025 [texte intégral])
La police affirme que l'influenceuse utilisait ses réseaux sociaux pour simuler des gains aux paris, dans le but d'attirer des followers vers des plateformes de jeux illégales.
A Polícia Federal informou neste sábado, 22, que Jair Bolsonaro usou um ferro de solda para violar a tornozeleira eletrônica durante a madrugada, segundo o próprio ex-presidente. O objetivo da ação de Bolsonaro ainda não foi esclarecido. — ((Redação), « Bolsonaro admitiu ter usado ferro de solda para violar tornozeleira, diz PF », dans IstoÉ, 22 novembre 2025 [texte intégral])
La police fédérale a annoncé samedi 22 que Jair Bolsonaro avait utilisé un fer à souder pour endommager son bracelet électronique pendant la nuit, selon les dires de l’ancien président lui-même. L'objectif de l’action de Bolsonaro n’a pas encore été clarifié.
(Militaire) Cible, objectif à atteindre dans une opération.
=== Forme de verbe ===
objetivo \ɔb.ʒɛ.tˈi.vu\ (Lisbonne) \o.bi.ʒe.tʃˈi.vʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de objetivar.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ɔb.ʒɛ.tˈi.vu\ (langue standard), \ɔb.ʒɛ.tˈi.vu\ (langage familier)
São Paulo : \o.bi.ʒe.tʃˈi.vʊ\ (langue standard), \o.bi.ʒe.tˈi.vʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \o.bi.ʒe.tʃˈi.vʊ\ (langue standard), \o.bi.ʒe.tʃˈi.vʊ\ (langage familier)
Maputo : \ɔb.ʒɛ.tˈi.vu\ (langue standard), \ɔb.ʒɛk.θˈi.vʊ\ (langage familier)
Luanda : \ɔb.ʒɛ.tˈi.vʊ\
Dili : \ɔb.ʒɛk.tˈi.vʊ\
=== Voir aussi ===
objetivo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Références ===
« objetivo », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« objetivo », dans le Dicionário Aulete Digital.
« objetivo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage