objetivamente

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Composé de la forme féminine de l’adjectif objetivo (« objectif ») et du suffixe -mente. === Adverbe === objetivamente \ɔb.ʒɛ.ti.vɐ.mˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \o.bi.ʒe.tʃi.va.mˈẽj.tʃi\ (São Paulo) Objectivement. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== objectivamente === Prononciation === Lisbonne : \ɔb.ʒɛ.ti.vɐ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \ɔb.ʒɛ.ti.vɐ.mˈẽt\ (langage familier) São Paulo : \o.bi.ʒe.tʃi.va.mˈẽj.tʃi\ (langue standard), \o.bi.ʒe.ti.va.mˈẽ.ti\ (langage familier) Rio de Janeiro : \o.bi.ʒe.tʃi.vã.mˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \o.bi.ʒe.tʃi.vã.mˈẽ.tʃɪ\ (langage familier) Maputo : \ɔb.ʒɛ.ti.vɐ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \ɔb.ʒɛk.θi.vɐ̃.mˈẽjntʰ\ (langage familier) Luanda : \ɔb.ʒɛ.ti.vɐ.mˈẽjn.tɨ\ Dili : \ɔb.ʒɛk.ti.və.mˈẽntʰ\ === Références === « objetivamente », dans le Dicionário Aulete Digital. « objetivamente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage