objecto
التعريفات والمعاني
== Interlingua ==
=== Étymologie ===
Du latin objectus.
=== Nom commun ===
objecto \ɔb.ˈʒɛk.to\
Objet.
== Latin ==
=== Étymologie ===
Fréquentatif de objicio fait sur le radical de son participe objectus.
=== Verbe ===
objecto, infinitif : objectāre, parfait : objectāvi, supin : objectātum (Première conjugaison) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Mettre devant, opposer.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Exposer à un danger.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Sens figuré) Interposer.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Objecter, jeter à la face, imputer, reprocher.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Reprocher de, reprocher que (suivi d'une prop. infinitive).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Dérivés ====
objectaculum (« digue, môle »)
objectamen, objectamentum (« accusation, reproche »)
objectatio (« reproche, accusation »)
=== Références ===
« objecto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin objectus.
=== Nom commun ===
objecto masculin
Chose, objet.
==== Synonymes ====
artigo
assunto
coisa
complemento
objeto