objecto

التعريفات والمعاني

== Interlingua == === Étymologie === Du latin objectus. === Nom commun === objecto \ɔb.ˈʒɛk.to\ Objet. == Latin == === Étymologie === Fréquentatif de objicio fait sur le radical de son participe objectus. === Verbe === objecto, infinitif : objectāre, parfait : objectāvi, supin : objectātum (Première conjugaison) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Mettre devant, opposer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Exposer à un danger. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Sens figuré) Interposer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Objecter, jeter à la face, imputer, reprocher. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Reprocher de, reprocher que (suivi d'une prop. infinitive). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Dérivés ==== objectaculum (« digue, môle ») objectamen, objectamentum (« accusation, reproche ») objectatio (« reproche, accusation ») === Références === « objecto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage == Portugais == === Étymologie === Du latin objectus. === Nom commun === objecto masculin Chose, objet. ==== Synonymes ==== artigo assunto coisa complemento objeto