nuo
التعريفات والمعاني
== Conventions internationales ==
=== Symbole ===
nuo
(Linguistique) Code ISO 639-3 du nguôn.
=== Références ===
Documentation for ISO 639 identifier: nuo, SIL International, 2026
== Finnois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Pronom démonstratif ===
nuo \ˈnuɔ\
ceux-là, celles-là.
==== Synonymes ====
(Familier) noi
== Latin ==
=== Étymologie ===
De l’indo-européen commun *neu- [1] (« faire un signe de tête ») qui l’apparente au grec ancien νεύω, neuô.
=== Verbe ===
nuo, infinitif : nuere, parfait : nui, supin : nutum \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison)
Faire un signe de la tête (pour faire oui, non ou pour commander).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Synonymes ====
nuto (fréquentatif)
==== Dérivés ====
=== Anagrammes ===
uno
=== Références ===
« nuo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
[1] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage radical *neu-
== Lituanien ==
=== Étymologie ===
Du proto-balte *nō, de l’indo-européen commun *h₂en-. Apparenté au letton no, au prussien no / na, au polonais na, au russe на, à l'anglais on, à l'allemand an, au vieux-norrois á, à l'ombrien 𐌀𐌍-, au vieux-perse 𐎠𐎴𐎠, à l'avestique 𐬀𐬥𐬀, au sanskrit अनु, à l'albanais në, au grec ancien ἀνά, à l'arménien ան-.
=== Préposition ===
nuõ
(suivi du génitif) De, à partir de (indique l'origine d'un mouvement).
=== Prononciation ===
\nuə\
== Maragus ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
nuo \nuo\ ou \nuwo\
Eau.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Géographie) Rivière.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Géographie) Source d’eau.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
nuo mëten
=== Références ===
Terry Crowley, Tape: a declining language of Malakula (Vanuatu), ANU, collection « Pacific Linguistics », Canberra, 2006 → consulter cet ouvrage