nunciejo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé de la racine nunci (« nonce »), du suffixe -ej- (« lieu ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
nunciejo \nun.t͡si.ˈe.jo\
Nonciature (bâtiment de l’ambassade pontificale).
==== Apparentés étymologiques ====
nuncio (mot-racine 1OA ) : nonce
==== Hyperonymes ====
ambasadejo : ambassade (bâtiment)
ambasadorejo : résidence de l'ambassadeur
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
konsulejo : consulat (affaires consulaires)
konsulo (mot-racine 2OA ) : consul (affaires consulaires)
ambasado (mot-racine 8OA ) : ambassade (légation diplomation).
ambasadoro (mot-racine 1OA ) : Mr l'ambassadeur en titre (légat diplomatique)
diplomato (mot-racine 1OA, fond. grâce à 7OA ) : diplomate
diplomatio (mot-racine fond. de/grâce à 7OA ) : diplomatie
=== Prononciation ===
Toulouse (France) : écouter « nunciejo [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Voir aussi ===
nuncio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
nunciejo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
nuncio sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "nunci-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
Racine(s) ou affixe(s) "-ej-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).