nunciejo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine nunci (« nonce »), du suffixe -ej- (« lieu ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === nunciejo \nun.t͡si.ˈe.jo\ Nonciature (bâtiment de l’ambassade pontificale). ==== Apparentés étymologiques ==== nuncio (mot-racine 1OA ) : nonce ==== Hyperonymes ==== ambasadejo : ambassade (bâtiment) ambasadorejo : résidence de l'ambassadeur ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== konsulejo : consulat (affaires consulaires) konsulo (mot-racine 2OA ) : consul (affaires consulaires) ambasado (mot-racine 8OA ) : ambassade (légation diplomation). ambasadoro (mot-racine 1OA ) : Mr l'ambassadeur en titre (légat diplomatique) diplomato (mot-racine 1OA, fond. grâce à 7OA ) : diplomate diplomatio (mot-racine fond. de/grâce à 7OA ) : diplomatie === Prononciation === Toulouse (France) : écouter « nunciejo [Prononciation ?] » (bon niveau) === Voir aussi === nuncio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== nunciejo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) nuncio sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "nunci-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine(s) ou affixe(s) "-ej-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).