null

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === null \nyl\ masculin (Programmation) Mot réservé désignant une absence de valeur. ==== Traductions ==== === Voir aussi === null sur l’encyclopédie Wikipédia == Allemand == === Étymologie === (Fin XVe siècle – Début XVIe siècle) De l’italien nulla, du latin nulla, flexion de nullus – cf. DWDS ci-dessous ; voir aussi nul. === Adjectif numéral === null \nʊl\ indéclinable Zéro, pour un substantif dénombrable, un nombre, une grandeur : dont la quantité ou valeur est nulle. Die Australierin Rachael „Raygun“ Gunn schnitt mit null Punkten als schlechteste der 16 Teilnehmerinnen ab und schied nach drei Gruppenduellen bereits in der Vorrunde sang- und klanglos aus. Videos ihrer Auftritte verbreiteten sich rasch in den sozialen Medien - und machten Gunn zum riesigen Internet-Star. — (Irrer Olympia-Auftritt geht viral sur Sport1, 10 août 2024) L’Australienne Rachael "Raygun" Gunn, ayant obtenu zéro point, a été classée la pire des 16 participantes et éliminée sans tambour ni trompette après trois duels de groupe, dès le tour préliminaire. Les vidéos de ses apparitions se sont rapidement répandues sur les réseaux sociaux - et ont fait de Gunn une star mondiale d’Internet. Das Thermometer zeigt null Grad. Le thermomètre affiche zéro degré. (Par extension) (Selon le contexte, dans certaines locutions) : rien / zéro, au point mort. Wir mussten bei null anfangen. Nous avons dû partir de rien. Über die Zukunft der Liegenschaft könne er sich nicht äussern, so Hutter. «Wir stehen bei null.» — (René Schneider, « Sonnenbau kauft Heerbrugger-Hof », dans {Sankt Galler Tagblatt, 29 novembre 2012 [texte intégral]) Hutter dit ne pas pouvoir s’exprimer sur l’avenir de cet immeuble. « Nous en sommes au point mort. » ==== Proverbes et phrases toutes faites ==== bei null anfangen (« partir de rien ») gleich null sein in null Komma nichts in null Komma nichts null für null aufgehen null Komma nichts null und nichtig (« nul et non avenu ») von null anfangen (« partir de rien ») von null auf hundert ==== Notes ==== Contrairement au cas de « zéro » en français, les substantifs dénombrables sont au pluriel avec null, comme le montre le premier exemple. Pour le second exemple, on a aussi affaire à un pluriel, mais Grad (« degré ») en tant qu’unité de mesure ne s’accorde pas après un adjectif numéral (et pas toujours autrement). Tant l’adjectif numéral (« zéro ») que l’adjectif indéfini ci-dessous (« aucun ») sont indéclinables. === Adjectif indéfini === null \nʊl\ indéclinable Zéro, nul : aucun, (souvent renforcé) pas le / la moindre. Ein Arbeitskollege seines inzwischen verstorbenen Vaters Hans überredete den damals neun Jahre alten Buben schließlich, beim ESV Ingolstadt mitzutrainieren. „Ich hatte damals null Ahnung von Tennis“, sagt [Alexander] Fuchs und erinnert sich, dass er bei der beidhändigen Rückhand eine völlig falsche Schlägerhaltung hatte. . — (« “Ich hatte null Ahnung von Tennis” », dans Donaukurier, 5 juin 2012 [texte intégral]) Un collègue de travail de son père Hans, aujourd’hui décédé, a finalement persuadé le garçon, alors âgé de neuf ans, de s’entraîner à l’ESV Ingolstadt. « À l’époque, je n’avais pas la moindre notion de tennis », dit [Alexander] Fuchs, en se rappelant qu’il avait une posture de raquette complètement fausse pour le revers à deux mains. Note : Ici, pour des choses indénombrables ou pour des concepts abstraits, on utilise ici le singulier, contrairement à l’adjectif numéral ci-dessus. ==== Synonymes ==== kein ==== Antonymes ==== ein viel ==== Dérivés ==== === Forme de verbe === null \nʊl\ ou \nʊl\ Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de nullen. === Prononciation === Berlin : écouter « null [nʊl] » (Allemagne) : écouter « null [nʊl] » === Voir aussi === null sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) === Références === DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage DWb, das deutsche Wörterbuch von Jakob Grimm und Wilhelm Grimm, 1854-1960 → consulter cet ouvrage Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin null → consulter cet ouvrage (adjectif numéral : « zéro ») Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin null → consulter cet ouvrage (adjectif indéfini : « aucun ») == Anglais == === Étymologie === Du moyen français nul, du latin nullus. === Adjectif === null \nʌl\ Qui n'a aucune valeur légale null and void. - nul et non avenu Insignifiant. Absent ou inexistant. (Mathématiques) nul. (Mathématiques) de zéro, comprenant zéro. (Génétique) Pour une mutation, causant le perte complète de la fonction du gène, amorphe. ==== Synonymes ==== null and void (nul et non avenu) ==== Dérivés ==== nullity === Nom commun === null \nʌl\ singulier (pluriel nulls) Zéro, rien. Valeur nulle, inexistante ou indéfinie. (Informatique) Caractère ASCII hex"00". (Programmation) Entité sans valeur valide. ==== Synonymes ==== nil === Verbe === null \nʌl\ transitif (Populaire) Annuler. ==== Dérivés ==== annul === Prononciation === (États-Unis) : écouter « null [nʌl] » == Breton == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === null \ˈnylː\ Nul. Sonj meus bet, e wellet an cʼhoari se, ag an cʼhoari nullan m’boa gwellet evit ar baotred, hag a oa heñvel met nullocʼh cʼhoazh : “Dornioù gigant Hulk” [...]. — (Christian Le Meut, Hulk an distro !, blog Rezore, 28 novembre 2006 → lire en ligne) Je me suis souvenu, en voyant ce jeu, du jeu le plus nul que j'aie vu pour les garçons, et qui était semblable mais encore plus nul : “Les poings géants de Hulk”. Vain. Caout a ree dezi oa null dezi pedi, oa daoned. — (Traduit par Vincent Roudaut, Ar cʼhenta Miz Mari, Brest, 1868, page 67) Elle trouvait qu’il lui était vain de prier, qu’elle était damnée. ==== Dérivés ==== === Forme de verbe === null \ˈnylː\ Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe nullañ. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe nullañ. == Estonien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif numéral === null \Prononciation ?\ Zéro (0). == Luxembourgeois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif numéral === null \nul\ invariable Zéro. === Prononciation === Luxembourg (Diekirch) : écouter « null [Prononciation ?] » == Norvégien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === null masculin Zéro. === Prononciation === Bærum (Norvège) : écouter « null [Prononciation ?] » == Pennsilfaanisch == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif numéral === null \Prononciation ?\ Zéro. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Souabe == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif numéral === null masculin \Prononciation ?\ Zéro.