nud

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du latin nudus (sens identique) === Adjectif === nud \ny\ (Désuet) Graphie ancienne de nu. Au lieu de le laisser étendu & tout nud sur le rivage, comme on le fait trop souvent, on doit l'envelopper de couvertures. — (L'agronome ou dictionnaire portatif du cultivateur, Rouen, 1787) La premiere a des feuilles oblongues & sinuées irréguliérement, avec des fleurs ou graines en grappes nudes sur des filets. — (L'Esprit des journaux, françois et étrangers, chez veuve Valade à Paris, avril 1792) Bénite est l'infertile plage Où comme la mer tout est nud. — (Tristan Corbière, La Rapsode foraine et le pardon de Sainte-Anne, Anthologie des poètes de la NRF, p. 159, Gallimard, 4 décembre 1958) Corps‐Nuds, en Ille‐et‐Vilaine, est membre de l’Association des communes de France aux noms burlesques et chantants. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Kotava == === Forme de verbe === nud \nud\ Troisième personne du pluriel du présent du verbe nú. === Anagrammes === dun === Références === « nud », dans Kotapedia Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), janvier 2025, 73 pages, p. 23 == Occitan == === Étymologie === Du latin nudus. === Adjectif === nud \nyt\ (graphie normalisée) Nu. ==== Synonymes ==== nus ==== Dérivés ==== nudament nudet nudisme nudista nuditat mièg nud denudar === Prononciation === Béarn (France) : écouter « nud [nyt] » (bon niveau) === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2