nud
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Du latin nudus (sens identique)
=== Adjectif ===
nud \ny\
(Désuet) Graphie ancienne de nu.
Au lieu de le laisser étendu & tout nud sur le rivage, comme on le fait trop souvent, on doit l'envelopper de couvertures. — (L'agronome ou dictionnaire portatif du cultivateur, Rouen, 1787)
La premiere a des feuilles oblongues & sinuées irréguliérement, avec des fleurs ou graines en grappes nudes sur des filets. — (L'Esprit des journaux, françois et étrangers, chez veuve Valade à Paris, avril 1792)
Bénite est l'infertile plage Où comme la mer tout est nud. — (Tristan Corbière, La Rapsode foraine et le pardon de Sainte-Anne, Anthologie des poètes de la NRF, p. 159, Gallimard, 4 décembre 1958)
Corps‐Nuds, en Ille‐et‐Vilaine, est membre de l’Association des communes de France aux noms burlesques et chantants.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Kotava ==
=== Forme de verbe ===
nud \nud\
Troisième personne du pluriel du présent du verbe nú.
=== Anagrammes ===
dun
=== Références ===
« nud », dans Kotapedia
Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), janvier 2025, 73 pages, p. 23
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin nudus.
=== Adjectif ===
nud \nyt\ (graphie normalisée)
Nu.
==== Synonymes ====
nus
==== Dérivés ====
nudament
nudet
nudisme
nudista
nuditat
mièg nud
denudar
=== Prononciation ===
Béarn (France) : écouter « nud [nyt] » (bon niveau)
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2