noun

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (N hébreu) De l’hébreu נ, noun. (N arabe) De l’arabe نون, noun. === Nom commun 1 === noun masculin נ (forme finale ן), lettre n des alphabets hébreu et phénicien. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes ==== nun ==== Traductions ==== === Nom commun 2 === noun \nun\ masculin N de l’alphabet arabe. D’un signe de stigmatisation, le noun est ainsi devenu un symbole de solidarité. — (Alexandre Sulzer, « Chrétiens d’Orient : la petite histoire du “noun”, ce symbole de solidarité né en France », L’Express.fr, 19 aout 2014) La légende circulaire qui contenait le nom de lieu et la date écrite en toutes lettres suivant l’usage est tellement coupée qu’on n’aperçoit plus que l’extrémité inférieure des lettres à queue telles que le sin, le ié, le noun. — (Adrien de Longpérier, « Monnaie andalouse trouvée à Contres », Revue numismatique, série 8, Paris, 1863, pages 214-216) ==== Variantes ==== noûn, nūn ==== Dérivés ==== nunation ==== Traductions ==== === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === noun sur Wikipédia == Anglais == === Étymologie === De l’ancien français non. === Nom commun === noun \naʊn\ (Grammaire) Nom, substantif. ==== Dérivés ==== === Prononciation === Royaume-Uni (Londres) : écouter « noun [Prononciation ?] » Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « noun [Prononciation ?] » Aurora (États-Unis) : écouter « noun [Prononciation ?] » == Francoprovençal == === Étymologie === Du latin nomen. === Nom commun === noun \Prononciation ?\ masculin Nom. ==== Notes ==== Forme du francoprovençal de Chanoux, dans le Val de Suse, Piémont. === Références === Tsanouc