notizia
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin notitia.
=== Nom commun ===
notizia \no.ˈtit.t͡sja\ féminin
Nouvelle, information.
Ho buone e cattive notizie. - J’ai de bonnes et de mauvaises nouvelles.
Non hai notizie di tuo fratello? - Tu n’as pas de nouvelles de ton frère ?
Notion.
=== Forme de verbe ===
notizia \no.ˈtit.t͡sja\
Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de notiziare.
Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de notiziare.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « notizia [Prononciation ?] »
Italie : écouter « notizia [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
notizia sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
notizia dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)