notizia

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === Du latin notitia. === Nom commun === notizia \no.ˈtit.t͡sja\ féminin Nouvelle, information. Ho buone e cattive notizie. - J’ai de bonnes et de mauvaises nouvelles. Non hai notizie di tuo fratello? - Tu n’as pas de nouvelles de ton frère ? Notion. === Forme de verbe === notizia \no.ˈtit.t͡sja\ Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de notiziare. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de notiziare. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « notizia [Prononciation ?] » Italie : écouter « notizia [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === notizia sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) notizia dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)