norte-coreano

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Composé de norte (« nord ») et de coreano (« coréen »). === Adjectif === norte-coreano \nˌɔɾ.tɨ.ku.ɾjˈɐ.nu\ (Lisbonne) \nˌɔɾ.tʃi.ko.ɾi.ˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin Qui a un rapport avec la Corée du Nord ou ses habitants : nord-coréen. uone norte-coreano. won nord-coréen. testes de mísseis norte-coreanos. essais de missiles nord-coréens. cultura norte-coreana. culture nord-coréenne. cidades norte-coreanas. villes nord-coréennes. Foi a bordo do (comboio) Taeyangho (que significa "Sol" em coreano) que o líder norte-coreano percorreu os mais de 800 quilómetros que separam Pyongyang de Pequim. — (Helena Tecedeiro, « Taeyangho - a fortaleza sobre carris que Kim prefere para se deslocar », dans Diário de Notícias, 2 septembre 2025 [texte intégral]) C'est à bord du (train) Taeyangho (qui signifie « Soleil » en coréen) que le dirigeant nord-coréen a parcouru les plus de 800 kilomètres qui séparent Pyongyang de Pékin. ==== Apparentés étymologiques ==== norte-coreano sul-coreano === Nom commun === norte-coreano \nˌɔɾ.tɨ.ku.ɾjˈɐ.nu\ (Lisbonne) \nˌɔɾ.tʃi.ko.ɾi.ˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin (féminin : norte-coreana) Un habitant de la Corée du Nord : un Nord-Coréen. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== Coreia do Norte === Prononciation === Lisbonne : \nˌɔɾ.tɨ.ku.ɾjˈɐ.nu\ (langue standard), \nˌɔɾ.tɨ.ku.ɾjˈɐ.nu\ (langage familier) São Paulo : \nˌɔɾ.tʃi.ko.ɾi.ˈə.nʊ\ (langue standard), \nˌɔɽ.ti.ko.ɽi.ˈə.nʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \nˌɔh.tʃi.ko.ɾi.ˈɐ̃.nʊ\ (langue standard), \nˌɔh.tʃi.ko.ɾi.ˈɐ̃.nʊ\ (langage familier) Maputo : \nˌɔr.ti.kɔ.ɾi.ˈɐ.nu\ (langue standard), \nˌɔr.θi.kʷɔ.ɾi.ˈã.nʊ\ (langage familier) Luanda : \nˌɔɾ.ti.ko.ɾjˈa.nʊ\ Dili : \nˌɔɾ.tɨ.ko.ɾjˈa.nʊ\ === Références === « norte-coreano » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « norte-coreano », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « norte-coreano », dans le Dicionário Aulete Digital. « norte-coreano », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === norte-coreano sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)