nood doet zelfs oude vrouwen rennen
التعريفات والمعاني
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
composé de nood, doet, zelfs, oude, vrouwen et rennen.
Le proverbe « Nood doet zelfs oude vrouwen rennen », qui existe depuis au moins 1559, se traduit littéralement par « La nécessité fait courir même les vieilles femmes ».
=== Proverbe ===
nood doet zelfs oude vrouwen rennen \Prononciation ?\
Une situation inattendue peut faire ressortir des qualités surprenantes.
La peur donne des ailes.
114 Nood doet zelfs oude vrouwen rennen. Fear makes the old woman trot (need brings out unexpected qualities). — (Learning Dutch Proverbs (Nederlandse Spreekwoorden) from [an interactive 1559 Pieter Bruegel painting(http://bruegel.analog.is/). I have compiled a complete list of them in comments. ], Reddit, 2017)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Traductions ====
=== Voir aussi ===
Les Proverbes flamands sur l’encyclopédie Wikipédia
== Références ==