nomo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(1887) Attesté dans Unua Libro de Louis-Lazare Zamenhof. Du latin nomen, du français nom, de l’italien nome. Composé de la racine nom (« nom ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
nomo \ˈno.mo\ mot-racine UV
Nom.
==== Dérivés ====
Académiques:
nome composition UV de racines : nommément
nomi composition UV de racines : nommer
Autres:
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « nomo [Prononciation ?] »
Brésil : écouter « nomo [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « nomo [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « nomo [Prononciation ?] »
Białystok (Pologne) : écouter « nomo [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Anagrammes ===
mono
=== Voir aussi ===
nomo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
nomo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
nomo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "nom-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
== Griko ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
nomo \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
(Anatomie) Épaule.
=== Références ===
Stephanos Lambrinos, Il dialetto greco salentino nelle poesie locali. Testi. Note grammaticali. Vocabolario etimologico, thèse de doctorat, Université Aristote de Thessalonique, 1994
== Ido ==
=== Étymologie ===
Du latin nomen (« nom »).
=== Nom commun ===
nomo \ˈnɔ.mɔ\ (pluriel : nomi)
Nom.
=== Anagrammes ===
omno
== Italien ==
=== Étymologie ===
(Nom 1) Du grec ancien νόμος, nomos (« loi »).
(Nom 2) Du grec ancien νομός, nomos (« division, district »)
=== Nom commun 1 ===
nomo \ˈno.mo\ masculin
Nome, sorte de composition musicale austère qui se chantaient en l’honneur d’Apollon.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun 2 ===
nomo \ˈno.mo\ masculin
Nome, division administrative dans l’Égypte ancienne et dans la Grèce moderne.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme de verbe ===
nomo \ˈno.mo\
Première personne du singulier de l’indicatif présent de nomare.
=== Voir aussi ===
nomo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)