nominar
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
nominar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Nommer.
Nominer.
=== Prononciation ===
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « nominar [Prononciation ?] »
== Ido ==
=== Étymologie ===
mot composé de nomin- et -ar « verbe »
=== Verbe ===
nominar \nɔ.mi.ˈnar\
Nommer.
== Interlingua ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
nominar (voir la conjugaison)
Nommer.
=== Prononciation ===
\no.mi.ˈnar\
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
nominar \nu.mi.nˈaɾ\ (Lisbonne) \no.mi.nˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Nominer.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \nu.mi.nˈaɾ\ (langue standard), \nu.mi.nˈaɾ\ (langage familier)
São Paulo: \no.mi.nˈa\ (langue standard), \no.mi.nˈa\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \nõ.mĩ.nˈaɾ\ (langue standard), \nõ.mĩ.nˈa\ (langage familier)
Maputo: \no.mi.nˈaɾ\ (langue standard), \nõ.mĩ.nˈaɾ\ (langage familier)
Luanda: \no.mi.nˈaɾ\
Dili: \no.mi.nˈaɾ\
=== Références ===
« nominar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage