nominar

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === nominar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison) Nommer. Nominer. === Prononciation === Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « nominar [Prononciation ?] » == Ido == === Étymologie === mot composé de nomin- et -ar « verbe » === Verbe === nominar \nɔ.mi.ˈnar\ Nommer. == Interlingua == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === nominar (voir la conjugaison) Nommer. === Prononciation === \no.mi.ˈnar\ == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === nominar \nu.mi.nˈaɾ\ (Lisbonne) \no.mi.nˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Nominer. === Prononciation === Lisbonne: \nu.mi.nˈaɾ\ (langue standard), \nu.mi.nˈaɾ\ (langage familier) São Paulo: \no.mi.nˈa\ (langue standard), \no.mi.nˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro: \nõ.mĩ.nˈaɾ\ (langue standard), \nõ.mĩ.nˈa\ (langage familier) Maputo: \no.mi.nˈaɾ\ (langue standard), \nõ.mĩ.nˈaɾ\ (langage familier) Luanda: \no.mi.nˈaɾ\ Dili: \no.mi.nˈaɾ\ === Références === « nominar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage