nimi
التعريفات والمعاني
== Estonien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
nimi \Prononciation ?\
Nom.
== Finnois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
nimi \ni.mi\
Nom, s’appeler.
Minun nimeni on Jussi.
Mon nom est Jussi. Je m’appelle Jussi [ˈjusːi].
Pidätän teidät lain nimessä.
Je vous arrête au nom de la loi.
Titre.
Tuossa on elokuvan nimi.
Voilà le titre du film.
(Idiomatique) Soupçon, petite quantité. Littéralement « pour (donner) un nom ».
Maassa ei ole lunta edes nimeksi.
Il n’y a même pas un soupçon de neige sur le sol.
Kaadoin lasiini viiniä vain nimeksi.
J’ai versé qu’un soupçon de vin dans mon verre.
==== Dérivés ====
etunimi — prénom
kauppanimi — nom commercial
nimittää — nommer
nimittäin — en effet
sukunimi — nom de famille
== Slovaque ==
=== Forme de pronom personnel ===
nimi \ˈɲɪ.mɪ\
Instrumental de oni.
Instrumental de ony.
== Tchèque ==
=== Forme de pronom personnel ===
nimi \ˈɲɪ.mɪ\
Instrumental pluriel de on. Variante de jimi.
Instrumental pluriel de ona. Variante de jimi.