nimi

التعريفات والمعاني

== Estonien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === nimi \Prononciation ?\ Nom. == Finnois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === nimi \ni.mi\ Nom, s’appeler. Minun nimeni on Jussi. Mon nom est Jussi. Je m’appelle Jussi [ˈjusːi]. Pidätän teidät lain nimessä. Je vous arrête au nom de la loi. Titre. Tuossa on elokuvan nimi. Voilà le titre du film. (Idiomatique) Soupçon, petite quantité. Littéralement « pour (donner) un nom ». Maassa ei ole lunta edes nimeksi. Il n’y a même pas un soupçon de neige sur le sol. Kaadoin lasiini viiniä vain nimeksi. J’ai versé qu’un soupçon de vin dans mon verre. ==== Dérivés ==== etunimi — prénom kauppanimi — nom commercial nimittää — nommer nimittäin — en effet sukunimi — nom de famille == Slovaque == === Forme de pronom personnel === nimi \ˈɲɪ.mɪ\ Instrumental de oni. Instrumental de ony. == Tchèque == === Forme de pronom personnel === nimi \ˈɲɪ.mɪ\ Instrumental pluriel de on. Variante de jimi. Instrumental pluriel de ona. Variante de jimi.