nhận thức
التعريفات والمعاني
== Vietnamien ==
=== Étymologie ===
Du chữ Nôm (認識), lui même tiré du chinois classique 認識.
=== Nom commun ===
nhận thức \Prononciation ?\
(Philosophie) Connaissance.
nhận thức trực giác.
Connaissance intuitive.
Conception.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Perception.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Gnosie.
nhận thức thị giác.
Gnosie visuelle.
đối tượng nhận thức
Éjet, éject
năng lực nhận thức
Cognition
thuyết nhận thức
Théorie de la connaissance
=== Verbe ===
nhận thức
Saisir.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Comprendre.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
\ɲønˀ˧˨.tʰɯk˦˥\
Nord du Vietnam (Hanoï) : [ɲønˀ˧˨.tʰɯk˦˥]
Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville) : [ɲøŋˀ˧˨˧.tʰɯk˦˥]
==== Paronymes ====
nhãn thức
nhận thực
=== Références ===
Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage