nhưng

التعريفات والمعاني

== Vietnamien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Conjonction === nhưng \Prononciation ?\ Mais. Cậu bé thông minh nhưng lười. Un enfant intelligent mais paresseux. === Adverbe === nhưng \Prononciation ?\ Cependant. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Pourtant. Nhưng là có thực đấy. C’est pourtant vrai. Seulement. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Verbe === nhưng \Prononciation ?\ (Archaïsme) Exempter. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter « nhưng [Prononciation ?] » === Références === Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage