nhưng
التعريفات والمعاني
== Vietnamien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Conjonction ===
nhưng \Prononciation ?\
Mais.
Cậu bé thông minh nhưng lười.
Un enfant intelligent mais paresseux.
=== Adverbe ===
nhưng \Prononciation ?\
Cependant.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Pourtant.
Nhưng là có thực đấy.
C’est pourtant vrai.
Seulement.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Verbe ===
nhưng \Prononciation ?\
(Archaïsme) Exempter.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter « nhưng [Prononciation ?] »
=== Références ===
Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage