nhà

التعريفات والمعاني

== Vietnamien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === nhà (茹 ) Maison; demeure; habitation; logis; domicile. nhà gạch Maison en briques Trang hoàng nhà mình Orner son logis (sa demeure) Đổi nhà Changer d’habitation Giao tại nhà Livrer à domicile Famille traditions familiale. nhà giáo Famille de bonne éducation (Mot désignant un bâtiment utilisé à certaines fins)Xem nhà ăn; nhà bếp; nhà xe. Dynastie. nhà Lê Dynastie des Lê đi đời nhà ma À vau l’eau nhà ở đầu miệng Qui langue a, à Rome va de la famille à soi Cây nhà Plante du jardin de la famille; plante de son jardin+privé à soi Xe nhà Voiture privée+domestique (opposé à sauvage) Bò nhà Bœuf domestique+tu; toi (en s’adressant en termes affectueux à sa femme ou à son mari) nhà trông con tôi đi chợ đây Occupe-toi de l’enfant chéri je vais au marché. Mot désignant une personne s’adonnant à certaines activités ou exerçant certaines professions. nhà toán học Mathématicien nhà kinh doanh Homme d’affaires nhà cách mạng Révolutionnaire nhà chuyên môn Spécialiste ==== Dérivés ==== === Prononciation === \ɲa˧˨\ Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter « nhà [Prononciation ?] » ==== Paronymes ==== nhã nhả nha nhá === Anagrammes === hàn === Références === Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage