nhà
التعريفات والمعاني
== Vietnamien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
nhà (茹 )
Maison; demeure; habitation; logis; domicile.
nhà gạch
Maison en briques
Trang hoàng nhà mình
Orner son logis (sa demeure)
Đổi nhà
Changer d’habitation
Giao tại nhà
Livrer à domicile
Famille traditions familiale.
nhà giáo
Famille de bonne éducation
(Mot désignant un bâtiment utilisé à certaines fins)Xem nhà ăn; nhà bếp; nhà xe.
Dynastie.
nhà Lê
Dynastie des Lê
đi đời nhà ma
À vau l’eau
nhà ở đầu miệng
Qui langue a, à Rome va de la famille à soi
Cây nhà
Plante du jardin de la famille; plante de son jardin+privé à soi
Xe nhà
Voiture privée+domestique (opposé à sauvage)
Bò nhà
Bœuf domestique+tu; toi (en s’adressant en termes affectueux à sa femme ou à son mari)
nhà trông con tôi đi chợ đây
Occupe-toi de l’enfant chéri je vais au marché.
Mot désignant une personne s’adonnant à certaines activités ou exerçant certaines professions.
nhà toán học
Mathématicien
nhà kinh doanh
Homme d’affaires
nhà cách mạng
Révolutionnaire
nhà chuyên môn
Spécialiste
==== Dérivés ====
=== Prononciation ===
\ɲa˧˨\
Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter « nhà [Prononciation ?] »
==== Paronymes ====
nhã
nhả
nha
nhá
=== Anagrammes ===
hàn
=== Références ===
Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage