neerlandês
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du français Néerlandais.
=== Adjectif ===
neerlandês \njeɾ.lɐ̃.dˈeʃ\ (Lisbonne) \ne.ex.lə̃.dˈes\ (São Paulo)
Qui a un rapport avec les Pays-Bas ou ses habitants : néerlandais.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
holandês
=== Nom commun 1 ===
neerlandês \njeɾ.lɐ̃.dˈeʃ\ (Lisbonne) \ne.ex.lə̃.dˈes\ (São Paulo) masculin (pour une femme, on dit : neerlandesa)
(Géographie) Un habitant des Pays-Bas : un Néerlandais.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Notes ====
Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
=== Nom commun 2 ===
neerlandês \njeɾ.lɐ̃.dˈeʃ\ (Lisbonne) \ne.ex.lə̃.dˈes\ (São Paulo) masculin
(Linguistique) Langue des Pays-Bas : le néerlandais.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Lisbonne : \njeɾ.lɐ̃.dˈeʃ\ (langue standard), \njeɾ.lɐ̃.dˈeʃ\ (langage familier)
São Paulo : \ne.ex.lə̃.dˈes\ (langue standard), \ne.eɽ.lə̃.dˈes\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ne.eɦ.lɐ̃.dˈeʃ\ (langue standard), \ne.eɦ.lɐ̃.dˈeʃ\ (langage familier)
Maputo : \nɛ.ir.lã.dˈeʃ\ (langue standard), \nɛr.lãn.dˈeʃ\ (langage familier)
Luanda : \ne.ɛɾ.lɐ̃n.dˈeʃ\
Dili : \nɨ.er.lãn.dˈeʃ\
Brésil : écouter « neerlandês [ne.ex.lə̃.dˈes] »
=== Références ===
« neerlandês », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
neerlandês sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)