neerlandês

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Du français Néerlandais. === Adjectif === neerlandês \njeɾ.lɐ̃.dˈeʃ\ (Lisbonne) \ne.ex.lə̃.dˈes\ (São Paulo) Qui a un rapport avec les Pays-Bas ou ses habitants : néerlandais. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== holandês === Nom commun 1 === neerlandês \njeɾ.lɐ̃.dˈeʃ\ (Lisbonne) \ne.ex.lə̃.dˈes\ (São Paulo) masculin (pour une femme, on dit : neerlandesa) (Géographie) Un habitant des Pays-Bas : un Néerlandais. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Notes ==== Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive). === Nom commun 2 === neerlandês \njeɾ.lɐ̃.dˈeʃ\ (Lisbonne) \ne.ex.lə̃.dˈes\ (São Paulo) masculin (Linguistique) Langue des Pays-Bas : le néerlandais. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Lisbonne : \njeɾ.lɐ̃.dˈeʃ\ (langue standard), \njeɾ.lɐ̃.dˈeʃ\ (langage familier) São Paulo : \ne.ex.lə̃.dˈes\ (langue standard), \ne.eɽ.lə̃.dˈes\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ne.eɦ.lɐ̃.dˈeʃ\ (langue standard), \ne.eɦ.lɐ̃.dˈeʃ\ (langage familier) Maputo : \nɛ.ir.lã.dˈeʃ\ (langue standard), \nɛr.lãn.dˈeʃ\ (langage familier) Luanda : \ne.ɛɾ.lɐ̃n.dˈeʃ\ Dili : \nɨ.er.lãn.dˈeʃ\ Brésil : écouter « neerlandês [ne.ex.lə̃.dˈes] » === Références === « neerlandês », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === neerlandês sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)