nebular

التعريفات والمعاني

== Ido == === Étymologie === Mot composé de nebul- et -ar « verbe ». === Verbe === nebular \nɛ.bu.ˈlar\ impersonnel Brouillasser, y avoir de la brume. == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === nebular \nɨ.bu.lˈaɾ\ (Lisbonne) \ne.bu.lˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Rendre morne, peu clair, confus. === Prononciation === Lisbonne : \nɨ.bu.lˈaɾ\ (langue standard), \nɨ.bu.lˈaɾ\ (langage familier) São Paulo : \ne.bu.lˈa\ (langue standard), \ne.bu.lˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ne.bu.lˈaɾ\ (langue standard), \ne.bu.lˈa\ (langage familier) Maputo : \ne.bu.lˈaɾ\ (langue standard), \ne.bu.lˈaɾ\ (langage familier) Luanda : \ne.bu.lˈaɾ\ Dili : \nɨ.bu.lˈaɾ\ === Références === « nebular » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « nebular », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « nebular », dans le Dicionário Aulete Digital. « nebular », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage