nebular
التعريفات والمعاني
== Ido ==
=== Étymologie ===
Mot composé de nebul- et -ar « verbe ».
=== Verbe ===
nebular \nɛ.bu.ˈlar\ impersonnel
Brouillasser, y avoir de la brume.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
nebular \nɨ.bu.lˈaɾ\ (Lisbonne) \ne.bu.lˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Rendre morne, peu clair, confus.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \nɨ.bu.lˈaɾ\ (langue standard), \nɨ.bu.lˈaɾ\ (langage familier)
São Paulo : \ne.bu.lˈa\ (langue standard), \ne.bu.lˈa\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ne.bu.lˈaɾ\ (langue standard), \ne.bu.lˈa\ (langage familier)
Maputo : \ne.bu.lˈaɾ\ (langue standard), \ne.bu.lˈaɾ\ (langage familier)
Luanda : \ne.bu.lˈaɾ\
Dili : \nɨ.bu.lˈaɾ\
=== Références ===
« nebular » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« nebular », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« nebular », dans le Dicionário Aulete Digital.
« nebular », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage