natalício
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin natalicius.
=== Adjectif ===
natalício \nɐ.tɐ.lˈi.sju\ (Lisbonne) \na.ta.lˈi.sjʊ\ (São Paulo) masculin
Natal, de naissance.
aniversário natalício.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Nom commun ===
natalício masculin
Jour de naissance.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \nɐ.tɐ.lˈi.sju\ (langue standard), \nɐ.tɐ.lˈi.sju\ (langage familier)
São Paulo: \na.ta.lˈi.sjʊ\ (langue standard), \na.ta.lˈi.sjʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \na.ta.lˈi.sjʊ\ (langue standard), \na.ta.lˈi.sjʊ\ (langage familier)
Maputo: \nɐ.tɐ.lˈi.sju\ (langue standard), \nɐ.tɐ.lˈi.sjʊ\ (langage familier)
Luanda: \nɐ.tɐ.lˈi.sjʊ\
Dili: \nə.tə.lˈi.sjʊ\
=== Références ===
« natalício », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage