natalício

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Du latin natalicius. === Adjectif === natalício \nɐ.tɐ.lˈi.sju\ (Lisbonne) \na.ta.lˈi.sjʊ\ (São Paulo) masculin Natal, de naissance. aniversário natalício. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Nom commun === natalício masculin Jour de naissance. === Prononciation === Lisbonne: \nɐ.tɐ.lˈi.sju\ (langue standard), \nɐ.tɐ.lˈi.sju\ (langage familier) São Paulo: \na.ta.lˈi.sjʊ\ (langue standard), \na.ta.lˈi.sjʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \na.ta.lˈi.sjʊ\ (langue standard), \na.ta.lˈi.sjʊ\ (langage familier) Maputo: \nɐ.tɐ.lˈi.sju\ (langue standard), \nɐ.tɐ.lˈi.sjʊ\ (langage familier) Luanda: \nɐ.tɐ.lˈi.sjʊ\ Dili: \nə.tə.lˈi.sjʊ\ === Références === « natalício », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage