nachtragend
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Participe présent de nachtragen.
=== Adjectif ===
nachtragend \naːχˌtʀaːɡənt\
Rancunier, susceptible.
Ach das macht nichts, ich bin nicht nachtragend.
Bah ! Ça ne fait rien, je ne suis pas susceptible.
==== Variantes ====
(Familier) nachträglich (autrement, sens différent)
==== Quasi-synonymes ====
rachsüchtig (« vindicatif »)
==== Antonymes ====
nachsichtig (« indulgent »)
==== Apparentés étymologiques ====
Nachtrag (« addendum », « avenant », « complément de phrase à postériori »)
nachtragen (« ajouter à postériori », « porter derrière », « garder rancune »)
nachträglich (« à postériori », « après coup », « ultérieur », « ultérieurement ») – (sens usuel)
=== Forme de verbe ===
nachtragend \naːχˌtʀaːɡənt\
Participe présent de nachtragen.
=== Prononciation ===
Allemagne (Berlin) : écouter « nachtragend [naːχˌtʀaːɡənt] »
=== Références ===
« nachtragend », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
« nachtragend », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage