nachmachen
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Composé de machen avec la particule séparable nach-
=== Verbe ===
nachmachen \ˈnaːxˌmaxn̩\ (voir la conjugaison)
Imiter, refaire.
Wie oft habe ich die Unterschrift meines Vaters nachgemacht! - Combien de fois ai-je imité la signature de mon père !
Sie macht ihrer Schwester alles nach. - Elle refait tout ce que fait sa soeur.
Detlef bringt seinen Kindern bei, wie man Gemüse kleinschneidet. Detlef macht es vor, die Kinder machen es nach.
Detlef apprend à ses enfants à couper les légumes en petits morceaux. Detlef montre l’exemple, les enfants l’imitent.
Copier, refaire ce qui a déjà été fait.
Ich musste die Hausaufgaben nachmachen. - Il a fallu que je rattrape les devoirs faits à la maison.
Wir können den zweiten Ohrring nachmachen lassen. - On peut faire refaire la deuxième boucle d’oreille.
Note : La particule nach de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule nach et le radical du verbe.
==== Dérivés ====
nachmachbar
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « nachmachen [ˈnaːxˌmaxn̩] »