nachmachen

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Composé de machen avec la particule séparable nach- === Verbe === nachmachen \ˈnaːxˌmaxn̩\ (voir la conjugaison) Imiter, refaire. Wie oft habe ich die Unterschrift meines Vaters nachgemacht! - Combien de fois ai-je imité la signature de mon père ! Sie macht ihrer Schwester alles nach. - Elle refait tout ce que fait sa soeur. Detlef bringt seinen Kindern bei, wie man Gemüse kleinschneidet. Detlef macht es vor, die Kinder machen es nach. Detlef apprend à ses enfants à couper les légumes en petits morceaux. Detlef montre l’exemple, les enfants l’imitent. Copier, refaire ce qui a déjà été fait. Ich musste die Hausaufgaben nachmachen. - Il a fallu que je rattrape les devoirs faits à la maison. Wir können den zweiten Ohrring nachmachen lassen. - On peut faire refaire la deuxième boucle d’oreille. Note : La particule nach de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule nach et le radical du verbe. ==== Dérivés ==== nachmachbar === Prononciation === Berlin : écouter « nachmachen [ˈnaːxˌmaxn̩] »