nacer
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin nascor (« naître », « prendre son origine, provenir »).
=== Verbe ===
nacer \naˈθɛɾ\ \naˈsɛɾ\ intransitif 2e groupe (voir la conjugaison)
Naître.
Mi hermano nació en 1980.
Mon frère naquit en 1980.
Yo nací el 12 de julio de 1904, y un mes después, en agosto, agotada por la tuberculosis, mi madre ya no existía. — (Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974)
Je suis né le 12 juillet 1904; un mois plus tard, en août, elle cessait de vivre, épuisée par la tuberculose.
==== Dérivés ====
nacer con una flor en el culo
renacer
=== Prononciation ===
Madrid : \naˈθeɾ\
Mexico, Bogota : \n(a)ˈseɾ\
Santiago du Chili, Caracas : \naˈseɾ\
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « nacer [n(a)ˈseɾ] »