nacer

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin nascor (« naître », « prendre son origine, provenir »). === Verbe === nacer \naˈθɛɾ\ \naˈsɛɾ\ intransitif 2e groupe (voir la conjugaison) Naître. Mi hermano nació en 1980. Mon frère naquit en 1980. Yo nací el 12 de julio de 1904, y un mes después, en agosto, agotada por la tuberculosis, mi madre ya no existía. — (Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974) Je suis né le 12 juillet 1904; un mois plus tard, en août, elle cessait de vivre, épuisée par la tuberculose. ==== Dérivés ==== nacer con una flor en el culo renacer === Prononciation === Madrid : \naˈθeɾ\ Mexico, Bogota : \n(a)ˈseɾ\ Santiago du Chili, Caracas : \naˈseɾ\ Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « nacer [n(a)ˈseɾ] »