nabo
التعريفات والمعاني
== Basque ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol nabo.
=== Nom commun ===
nabo \Prononciation ?\
(Botanique) Navet.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
arbi
==== Références ====
Elhuyar hiztegiak
== Danois ==
=== Étymologie ===
Du vieux norrois nábúi (« habitant ») composé de na (« dans ») et búi (« habitant ») → voir bo (« habiter, habitation »).
=== Nom commun ===
nabo commun
Voisin.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
Les danois sont très précis avec la correcte définition des voisins (nabo). On a overbo (au dessus), underbo (au dessous), genbo (en face) et nabo (d’à côté et aussi de façon générique).
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin napus.
=== Nom commun ===
nabo [ˈnaβo] masculin
(Botanique) Navet.
(Vulgaire) (Anatomie) Pénis.
=== Prononciation ===
Espagne (Villarreal) : écouter « nabo [Prononciation ?] »
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
De l’allemand Nabe.
=== Nom commun ===
nabo \ˈna.bo\
Moyeu.
==== Synonymes ====
aksingo
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
nabo figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : vélo.
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « nabo [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
bano
bona
== Ido ==
=== Étymologie ===
De l’espéranto nabo.
=== Nom commun ===
nabo \na.bɔ\
Moyeu.
=== Anagrammes ===
bona
== Norvégien ==
=== Étymologie ===
Apparenté au danois nabo (« voisin »).
=== Nom commun ===
nabo masculin et féminin identiques
Voisin.
=== Prononciation ===
Bærum (Norvège) : écouter « nabo [Prononciation ?] »
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin napus.
=== Nom commun ===
nabo \nˈa.bu\ (Lisbonne) \nˈa.bʊ\ (São Paulo) masculin
(Botanique) Navet.
==== singulier ====
nabo alemão
nabo repolho
=== Prononciation ===
Lisbonne : \nˈa.bu\ (langue standard), \nˈa.bu\ (langage familier)
São Paulo : \nˈa.bʊ\ (langue standard), \nˈa.bʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \nˈa.bʊ\ (langue standard), \nˈa.bʊ\ (langage familier)
Maputo : \nˈa.bu\ (langue standard), \nˈa.bʊ\ (langage familier)
Luanda : \nˈa.bʊ\
Dili : \nˈa.bʊ\
Braga (Portugal) : écouter « nabo [nˈa.bu] »
=== Références ===
« nabo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
== Suédois ==
=== Étymologie ===
Apparenté au danois nabo (« voisin »).
=== Nom commun ===
nabo \Prononciation ?\ commun
(Vieilli) Voisin.
==== Synonymes ====
granne
=== Anagrammes ===
boan
bona