nabízet

التعريفات والمعاني

== Tchèque == === Étymologie === Formé avec le préfixe na- et le verbe *bízet, perdu, issu du vieux slave biezieti, itératif de biediti (« forcer », « contraindre » → voir bída → voir fido et foedus, « confier, pacte » en latin). En tchèque, certaines formes préfixées du verbe ont été « contaminées » par le verbe allemand anbieten, bieten (« offrir »); c'est le cas de nabídka. === Verbe === nabízet \Prononciation ?\ imperfectif (perfectif : nabídnout) (voir la conjugaison) Offrir. Sociální demokraté nabízeli občanům program rozvoje. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Les sociaux-démocrates ont proposé aux citoyens un programme de développement. Vendre, offrir sur le marché. Nabízime stavebni práce, obklady a dlažby, rychle a levně. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Dérivés ==== nabídka nabízení ==== Apparentés étymologiques ==== pobízet === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « nabízet [Prononciation ?] » === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012