mwaka

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du créole martiniquais "mwen-ka" qui veut dire "je suis en train de", "je fais". Il peut aussi impliquer une ascension social ou financière. === Nom commun === mwaka \mwa.ka\ (Populaire) (Familier) Antillais. bientôt riche, quand Mwaka Moon aura fait mouche — (Kalash, Mwaka Moon, 2017) === Prononciation === \mwa.ka\ === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Kikuyu == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === mwaka \Prononciation ?\ Année. == Lingala == === Étymologie === Du français mwaka, emprunté au créole martiniquais "mwen-ka" === Nom commun === mwaka classe 1 (pluriel classe 2 : baka) Antillais. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== keleyɔ́lɛ — créole === Prononciation === \mʷa.ka\ === Références === Ashem-Tem Kawata, Bagó ya lingála mambí ma lokóta : Dictionnaire lingala, Karthala, 2004 ISBN 2845864949 == Swahili == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === mwaka \Prononciation ?\ classe 3 An, année. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== mwakani === Prononciation === Kenya : écouter « mwaka [Prononciation ?] » === Voir aussi === mwaka sur l’encyclopédie Wikipédia (en swahili)