mwaka
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Du créole martiniquais "mwen-ka" qui veut dire "je suis en train de", "je fais". Il peut aussi impliquer une ascension social ou financière.
=== Nom commun ===
mwaka \mwa.ka\
(Populaire) (Familier) Antillais.
bientôt riche, quand Mwaka Moon aura fait mouche — (Kalash, Mwaka Moon, 2017)
=== Prononciation ===
\mwa.ka\
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Kikuyu ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
mwaka \Prononciation ?\
Année.
== Lingala ==
=== Étymologie ===
Du français mwaka, emprunté au créole martiniquais "mwen-ka"
=== Nom commun ===
mwaka classe 1 (pluriel classe 2 : baka)
Antillais.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
keleyɔ́lɛ — créole
=== Prononciation ===
\mʷa.ka\
=== Références ===
Ashem-Tem Kawata, Bagó ya lingála mambí ma lokóta : Dictionnaire lingala, Karthala, 2004 ISBN 2845864949
== Swahili ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
mwaka \Prononciation ?\ classe 3
An, année.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
mwakani
=== Prononciation ===
Kenya : écouter « mwaka [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
mwaka sur l’encyclopédie Wikipédia (en swahili)