muzika
التعريفات والمعاني
== Bosniaque ==
=== Étymologie ===
Du latin musica.
=== Nom commun ===
muzika \Prononciation ?\
Musique.
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé de la racine muzik (« musique ») et de la finale -a (adjectif).
=== Adjectif ===
muzika \mu.ˈzi.ka\
Musical, relatif à la musique.
La naturo rifuzis al li la muzikan talenton, kiel ĉiujn aliajn talentojn. — (Kabe, Patroj kaj filoj, 1909)
La nature lui a refusé le talent pour la musique, comme tous les autres talents.
Ŝi rememorigadis al si sian knabinan muzikan repertuaron. — (L. L. Zamenhof, Marta, 1910)
Elle se souvenait du répertoire musical de son enfance.
==== Apparentés étymologiques ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine muzik
=== Prononciation ===
\mu.ˈzi.ka\
France (Toulouse) : écouter « muzika [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Bibliographie ====
muzika sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
muzika sur le site Reta-vortaro.de (RV)
== Judéo-espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin musica.
=== Nom commun ===
muzika \Prononciation ?\
Musique.
== Lituanien ==
=== Étymologie ===
Du latin musica.
=== Nom commun ===
muzika \Prononciation ?\ féminin
Musique.
=== Prononciation ===
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
==== Déclinaison ====
=== Voir aussi ===
muzika sur l’encyclopédie Wikipédia (en lituanien)
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Du latin musica.
=== Nom commun ===
muzika \Prononciation ?\ féminin
Musique, musiquette.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
hudba
==== Apparentés étymologiques ====
muzikant