muzika

التعريفات والمعاني

== Bosniaque == === Étymologie === Du latin musica. === Nom commun === muzika \Prononciation ?\ Musique. == Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine muzik (« musique ») et de la finale -a (adjectif). === Adjectif === muzika \mu.ˈzi.ka\ Musical, relatif à la musique. La naturo rifuzis al li la muzikan talenton, kiel ĉiujn aliajn talentojn. — (Kabe, Patroj kaj filoj, 1909) La nature lui a refusé le talent pour la musique, comme tous les autres talents. Ŝi rememorigadis al si sian knabinan muzikan repertuaron. — (L. L. Zamenhof, Marta, 1910) Elle se souvenait du répertoire musical de son enfance. ==== Apparentés étymologiques ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine muzik === Prononciation === \mu.ˈzi.ka\ France (Toulouse) : écouter « muzika [Prononciation ?] » === Références === ==== Bibliographie ==== muzika sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) muzika sur le site Reta-vortaro.de (RV) == Judéo-espagnol == === Étymologie === Du latin musica. === Nom commun === muzika \Prononciation ?\ Musique. == Lituanien == === Étymologie === Du latin musica. === Nom commun === muzika \Prononciation ?\ féminin Musique. === Prononciation === → Prononciation manquante. (Ajouter) ==== Déclinaison ==== === Voir aussi === muzika sur l’encyclopédie Wikipédia (en lituanien) == Tchèque == === Étymologie === Du latin musica. === Nom commun === muzika \Prononciation ?\ féminin Musique, musiquette. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== hudba ==== Apparentés étymologiques ==== muzikant