muu
التعريفات والمعاني
== Conventions internationales ==
=== Symbole ===
muu
(Linguistique) Code ISO 639-3 du yaaku.
=== Références ===
Documentation for ISO 639 identifier: muu, SIL International, 2026
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
De l’allemand muh.
=== Onomatopée ===
muu \ˈmu.u\
Meuh.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « muu [Prononciation ?] »
== Finnois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
muu \ˈmuː\
Autre (en dehors d’une série connue, externe), qui reste.
Se en ollut minä. Se oli joku muu. Se oli joku toinen.
Ce n’étais pas moi. C’était quelqu’un d’autre. C’était un autre de nous/d’eux.
Oliko muuta?
Quoi d’autre ? (par un vendeur)
Tämä kone on ollut muussa käytössä.
Cette machine a servi dans d’autres usages.
Tilanne ei muuksi muutu.
La situation ne changera pas (à une autre).
Ei tässä muukaan auta.
On a rien d’autre à faire.
Laula meille jotain muuta. Laula jokin toinen laulu. Laula jokin muu laulu.
Channte-nous autre chose. Chante une autre (de ces) chanson(s). Chante une (toute) autre chanson.
Reste, autre part/partie.
muu maailma
le reste du monde
Koko muu väki odottaa teitä.
Tout le reste des gens vous attendent.
Miten muu rahoitetaan?
Comment le reste va être financé ?
==== Synonymes ====
(parfois) toinen
==== Dérivés ====
(adjectif, pronom) muutama
(adverbe) muualla, muualle, muualta, muulloin, muuten, muun muassa
==== Apparentés étymologiques ====
muuttaa, muuntaa, mutta
=== Prononciation ===
Finlande : écouter « muu [Prononciation ?] »