muta

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === muta \my.ta\ Troisième personne du singulier du passé simple de muter. === Prononciation === Aude (France) : écouter « muta [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === muta sur l’encyclopédie Wikipédia == Espagnol == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === muta \ˈmu.t̪a\ féminin Meute. ==== Synonymes ==== jauría == Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine mut (« muet ») et de la finale -a (adjectif). Racine issue de l’italien muto, de l’anglais mute, du latin mutus. === Adjectif === muta \ˈmu.ta\ mot-racine UV Muet. […] per manoj mi povas paroli tre bone: mi tiel ofte parolas, ĉar mi havas mutan fraton. — (Fundamenta Krestomatio de la Lingvo Esperanto - ne-zamenhofaj partoj, 1904) […] je parle très bien avec les mains : je parle souvent comme ça, parce que j’ai un frère muet. Li do staris senmova kaj muta, dum la dukino diris per sentona voĉo. — (Vallienne, Kastelo de Prelongo, 1907) Il resta donc immobile et muet, pendant que la duchesse parlait d’une voix morne. ==== Synonymes ==== neparolanta (« non-parlant ») ==== Antonymes ==== parolanta (« parlant ») ==== Dérivés ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine mut === Prononciation === \ˈmu.ta\ Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « muta [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « muta [Prononciation ?] » === Voir aussi === muteco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== muta sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) muta sur le site Reta-vortaro.de (RV) == Finnois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === muta \ˈmutɑ\ Boue, vase. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== mutaharakka — gralline pie === Forme de nom commun === muta \ˈmutɑ\ Accusatif II singulier de muta. == Ido == === Étymologie === Du latin mutus. === Adjectif === muta \ˈmu.ta\ Muet. == Italien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === muta \ˈmu.ta\ féminin Meute. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Voir aussi === muta sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) == Kotava == === Étymologie === Racine inventée arbitrairement. === Nom commun === muta \ˈmuta\ (Indénombrable) Mauvais temps, intempéries. Tuke in, remi direfa muta, rinaf usuk dun titir rodackaf ! — (vidéo, Luce Vergneaux, Muta, 2018) Grâce à elle, lors de la prochaine intempérie, ta chevelure restera sèche ! ==== Dérivés ==== mutar === Prononciation === France : écouter « muta [ˈmuta] » === Anagrammes === umta === Références === « muta », dans Kotapedia == Pipil == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === -muta \ˈmuta\ Lancer, jeter. == Suédois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === muta \Prononciation ?\ commun Pot-de-vin. ==== Dérivés ==== mutande mutare mutbar mutelse mutning === Verbe === muta \Prononciation ?\ Corrompre. ==== Synonymes ==== besticka == Tétoum == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === muta Rejeter, rejeter de la nourriture, rendre, vomir.