multicultural

التعريفات والمعاني

== Anglais == === Étymologie === Dérivé de cultural, avec le préfixe multi-. === Adjectif === multicultural \ˌmʌltiˈkʌlt͡ʃəɹəl\ Multiculturel. == Espagnol == === Étymologie === Dérivé de cultural, avec le préfixe multi-. === Adjectif === multicultural \mul.ti.kul.tuˈɾal\ Multiculturel. ==== Dérivés ==== multiculturalidad multiculturalismo === Prononciation === Madrid : \mul.ti.kul.tuˈɾal\ Mexico, Bogota : \mul.t(i).kul.tuˈɾal\ Santiago du Chili, Caracas : \mul.ti.kul.tuˈɾal\ === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Portugais == === Étymologie === Dérivé de cultural, avec le préfixe multi-. === Adjectif === multicultural \muɫ.ti.kuɫ.tu.ɾˈaɫ\ (Lisbonne) \muw.tʃi.kuw.tu.ɾˈaw\ (São Paulo) Multiculturel. === Prononciation === Lisbonne: \muɫ.ti.kuɫ.tu.ɾˈaɫ\ (langue standard), \muɫ.ti.kuɫ.tu.ɾˈaɫ\ (langage familier) São Paulo: \muw.tʃi.kuw.tu.ɾˈaw\ (langue standard), \muw.ti.kuw.tu.ɽˈaw\ (langage familier) Rio de Janeiro: \mʊw.tʃi.kʊw.tu.ɾˈaw\ (langue standard), \muw.tʃi.kuw.tu.ɾˈaw\ (langage familier) Maputo: \muɫ.ti.kuɫ.tu.ɾˈaɫ\ (langue standard), \mʊɫ.θi.kʊɫ.θu.ɾˈaɫ\ (langage familier) Luanda: \muɾ.ti.kuɾ.tu.ɾˈaw\ Dili: \muɫ.ti.kuɫ.tu.ɾˈaw\ === Références === « multicultural », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage