multicultural
التعريفات والمعاني
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Dérivé de cultural, avec le préfixe multi-.
=== Adjectif ===
multicultural \ˌmʌltiˈkʌlt͡ʃəɹəl\
Multiculturel.
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Dérivé de cultural, avec le préfixe multi-.
=== Adjectif ===
multicultural \mul.ti.kul.tuˈɾal\
Multiculturel.
==== Dérivés ====
multiculturalidad
multiculturalismo
=== Prononciation ===
Madrid : \mul.ti.kul.tuˈɾal\
Mexico, Bogota : \mul.t(i).kul.tuˈɾal\
Santiago du Chili, Caracas : \mul.ti.kul.tuˈɾal\
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Dérivé de cultural, avec le préfixe multi-.
=== Adjectif ===
multicultural \muɫ.ti.kuɫ.tu.ɾˈaɫ\ (Lisbonne) \muw.tʃi.kuw.tu.ɾˈaw\ (São Paulo)
Multiculturel.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \muɫ.ti.kuɫ.tu.ɾˈaɫ\ (langue standard), \muɫ.ti.kuɫ.tu.ɾˈaɫ\ (langage familier)
São Paulo: \muw.tʃi.kuw.tu.ɾˈaw\ (langue standard), \muw.ti.kuw.tu.ɽˈaw\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \mʊw.tʃi.kʊw.tu.ɾˈaw\ (langue standard), \muw.tʃi.kuw.tu.ɾˈaw\ (langage familier)
Maputo: \muɫ.ti.kuɫ.tu.ɾˈaɫ\ (langue standard), \mʊɫ.θi.kʊɫ.θu.ɾˈaɫ\ (langage familier)
Luanda: \muɾ.ti.kuɾ.tu.ɾˈaw\
Dili: \muɫ.ti.kuɫ.tu.ɾˈaw\
=== Références ===
« multicultural », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage