mucho

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin multus. === Adjectif === mucho \ˈmu.tʃo\ masculin Moult, nombreux. Dicen que Iquique es grande,como un Salar.que hay muchas casas lindas, te gustarán. — (Luis Advis, Vamos mujer, in Cantata de Santa María de Iquique, 1969) On dit quʼIquique est grand,comme un salar.quʼil y a beaucoup de belles maisons,elles te plairont. Mi abuelo, don José Angel Reyes, tenía poca tierra y muchos hijos. — (Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974) Mon grand-père, don José Angel Reyes, avait peu de terres et beaucoup d’enfants. === Adverbe === mucho \ˈmu.tʃo\ adverbe de quantité Moult, beaucoup. Bésame, bésame mucho,Como si fuera esta nocheLa última vez — (Consuelo Velázquez, Bésame mucho, 1940) Embrasse-moi, embrasse-moi beacucoupComme si c’était cette nuitLa dernière fois ==== Variantes ==== (Vieilli) muito ==== Dérivés ==== muy ==== Synonymes ==== (Familier) mogollón === Prononciation === Madrid : \ˈmu.t͡ʃo\ Mexico, Bogota : \ˈmu.t͡ʃ(o)\ Santiago du Chili, Caracas : \ˈmu.t͡ʃo\ (France) : écouter « mucho [ˈmu.t͡ʃo] » (Mexique) : écouter « mucho [ˈmu.t͡ʃ(o)] » Lima (Pérou) : écouter « mucho [ˈmu.t͡ʃo] » == Palenquero == === Étymologie === De l’espagnol mucho (même sens). === Adverbe === mucho \ˈmu.t͡ʃo\ adverbe de quantité Moult, beaucoup. A yobé mucho ete año. Il a beaucoup plut cette année ¿Bo akolá ri Pelo mucho? Penses-tu beaucoup à Pedro? ==== Variantes orthographiques ==== múcho === Références === Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS == Tchèque == === Forme de nom commun === mucho \Prononciation ?\ Vocatif singulier de mucha.