mucho
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin multus.
=== Adjectif ===
mucho \ˈmu.tʃo\ masculin
Moult, nombreux.
Dicen que Iquique es grande,como un Salar.que hay muchas casas lindas, te gustarán. — (Luis Advis, Vamos mujer, in Cantata de Santa María de Iquique, 1969)
On dit quʼIquique est grand,comme un salar.quʼil y a beaucoup de belles maisons,elles te plairont.
Mi abuelo, don José Angel Reyes, tenía poca tierra y muchos hijos. — (Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974)
Mon grand-père, don José Angel Reyes, avait peu de terres et beaucoup d’enfants.
=== Adverbe ===
mucho \ˈmu.tʃo\ adverbe de quantité
Moult, beaucoup.
Bésame, bésame mucho,Como si fuera esta nocheLa última vez — (Consuelo Velázquez, Bésame mucho, 1940)
Embrasse-moi, embrasse-moi beacucoupComme si c’était cette nuitLa dernière fois
==== Variantes ====
(Vieilli) muito
==== Dérivés ====
muy
==== Synonymes ====
(Familier) mogollón
=== Prononciation ===
Madrid : \ˈmu.t͡ʃo\
Mexico, Bogota : \ˈmu.t͡ʃ(o)\
Santiago du Chili, Caracas : \ˈmu.t͡ʃo\
(France) : écouter « mucho [ˈmu.t͡ʃo] »
(Mexique) : écouter « mucho [ˈmu.t͡ʃ(o)] »
Lima (Pérou) : écouter « mucho [ˈmu.t͡ʃo] »
== Palenquero ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol mucho (même sens).
=== Adverbe ===
mucho \ˈmu.t͡ʃo\ adverbe de quantité
Moult, beaucoup.
A yobé mucho ete año.
Il a beaucoup plut cette année
¿Bo akolá ri Pelo mucho?
Penses-tu beaucoup à Pedro?
==== Variantes orthographiques ====
múcho
=== Références ===
Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS
== Tchèque ==
=== Forme de nom commun ===
mucho \Prononciation ?\
Vocatif singulier de mucha.